πολυθαρσής: Difference between revisions
From LSJ
ἀλώπηξ, αἰετοῦ ἅ τ' ἀναπιτναμένα ῥόμβον ἴσχει → a fox, which, by spreading itself out, wards off the eagle's swoop
(13_3) |
(6_7) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0663.png Seite 663]] ές, mit vieler Zuversicht, <b class="b2">getrost</b>, dreist; [[μένος]], Il. 17, 156. 19, 37, wie Od. 13, 387; u. in späterer Prosa, wie Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0663.png Seite 663]] ές, mit vieler Zuversicht, <b class="b2">getrost</b>, dreist; [[μένος]], Il. 17, 156. 19, 37, wie Od. 13, 387; u. in späterer Prosa, wie Plut. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''πολυθαρσής''': -ές, [[λίαν]] [[θαρραλέος]], [[εὐθαρσής]], [[μένος]] Ἰλ. Ρ. 156, Ὀδ. Ν. 387. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:21, 5 August 2017
English (LSJ)
ές,
A much-confident, μένος Il.17.156, Od.13.387; valorous, πόλεμος A.R.2.912.
German (Pape)
[Seite 663] ές, mit vieler Zuversicht, getrost, dreist; μένος, Il. 17, 156. 19, 37, wie Od. 13, 387; u. in späterer Prosa, wie Plut.
Greek (Liddell-Scott)
πολυθαρσής: -ές, λίαν θαρραλέος, εὐθαρσής, μένος Ἰλ. Ρ. 156, Ὀδ. Ν. 387.