μεγαλαύχητος: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(c1) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0105.png Seite 105]] sehr ruhmvoll, Μακηδονία, Leon. Tar. 22 (App. 106). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0105.png Seite 105]] sehr ruhmvoll, Μακηδονία, Leon. Tar. 22 (App. 106). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''μεγᾰλαύχητος''': -ον, = [[μεγαλαυχής]], Ἐπιγρ. παρὰ Παυσ. 1. 13. 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:26, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A much vaunted, Epigr. ap. Paus.1.13.3.
German (Pape)
[Seite 105] sehr ruhmvoll, Μακηδονία, Leon. Tar. 22 (App. 106).
Greek (Liddell-Scott)
μεγᾰλαύχητος: -ον, = μεγαλαυχής, Ἐπιγρ. παρὰ Παυσ. 1. 13. 3.