χαλκοστέφανος: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
(c2)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1332.png Seite 1332]] mit Erz bekränzt, umgeben, [[τέμενος]] Ep. ad. 143 (App. 242) bei D. Sic. 11, 14.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1332.png Seite 1332]] mit Erz bekränzt, umgeben, [[τέμενος]] Ep. ad. 143 (App. 242) bei D. Sic. 11, 14.
}}
{{ls
|lstext='''χαλκοστέφᾰνος''': -ον, ὁ χαλκῷ ἐστεμμένος, [[τέμενος]] Ἀνθολ. Παλατ. παράρτ. 242.
}}
}}

Revision as of 10:39, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χαλκοστέφᾰνος Medium diacritics: χαλκοστέφανος Low diacritics: χαλκοστέφανος Capitals: ΧΑΛΚΟΣΤΕΦΑΝΟΣ
Transliteration A: chalkostéphanos Transliteration B: chalkostephanos Transliteration C: chalkostefanos Beta Code: xalkoste/fanos

English (LSJ)

ον,

   A bronze-crowned, τέμενος Epigr. ap. D.S. 11.14.

German (Pape)

[Seite 1332] mit Erz bekränzt, umgeben, τέμενος Ep. ad. 143 (App. 242) bei D. Sic. 11, 14.

Greek (Liddell-Scott)

χαλκοστέφᾰνος: -ον, ὁ χαλκῷ ἐστεμμένος, τέμενος Ἀνθολ. Παλατ. παράρτ. 242.