γεωρυχέω: Difference between revisions
From LSJ
εὐάγωγόν ἐστι πᾶς ἀνὴρ ἐρῶν → every man in love is compliant
(13_2) |
(6_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0488.png Seite 488]] in der Erde graben, bei Her. 4, 200 von unterirdischen Gängen; vgl. Ael. H. A. 16, 15; [[χρυσίον]], Gold ausgraben, Clem. Al. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0488.png Seite 488]] in der Erde graben, bei Her. 4, 200 von unterirdischen Gängen; vgl. Ael. H. A. 16, 15; [[χρυσίον]], Gold ausgraben, Clem. Al. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''γεωρῠχέω''': [[σκάπτω]] ἐν τῇ γῇ, ἀνοίγω ὑπόνομον ἢ [[μεταλλεῖον]], Ἡρόδ. 4. 200, Αἰλ. π. Ζ. 16. 15·― ἀλλ᾿ [[ὡσαύτως]] γ. [[χρυσίον]] Κλήμ. Ἀλ. 242. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:40, 5 August 2017
English (LSJ)
A dig in the earth, dig a mine, Hdt.4.200, Ael.NA16.15.
German (Pape)
[Seite 488] in der Erde graben, bei Her. 4, 200 von unterirdischen Gängen; vgl. Ael. H. A. 16, 15; χρυσίον, Gold ausgraben, Clem. Al.
Greek (Liddell-Scott)
γεωρῠχέω: σκάπτω ἐν τῇ γῇ, ἀνοίγω ὑπόνομον ἢ μεταλλεῖον, Ἡρόδ. 4. 200, Αἰλ. π. Ζ. 16. 15·― ἀλλ᾿ ὡσαύτως γ. χρυσίον Κλήμ. Ἀλ. 242.