περιτραχήλιος: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(c1)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0597.png Seite 597]] um den Hals gehend; τὸ π., Halsband, Plut. Alex. 32.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0597.png Seite 597]] um den Hals gehend; τὸ π., Halsband, Plut. Alex. 32.
}}
{{ls
|lstext='''περιτρᾰχήλιος''': -ον, ὁ περὶ τὸν τράχηλον, Ἡσύχ. ἐν λέξει [[κλοιός]], Ἐτυμολ. Μέγ. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., περιτραχήλιον, τὸ, [[κόσμημα]] τοῦ τραχήλου, [[ὅρμος]], Συλλ. Ἐπιγρ. 151. 8, Πλουτ. Ἀλέξ. 32. ΙΙ. = ἐπιτραχήλιον, Ψευδο-Γερμαν. 393C.
}}
}}

Revision as of 10:46, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιτρᾰχήλιος Medium diacritics: περιτραχήλιος Low diacritics: περιτραχήλιος Capitals: ΠΕΡΙΤΡΑΧΗΛΙΟΣ
Transliteration A: peritrachḗlios Transliteration B: peritrachēlios Transliteration C: peritrachilios Beta Code: peritraxh/lios

English (LSJ)

ον,

   A round the neck, Hsch. s.v. κλοιός ; κόσμος EM477.31,al.    II Subst. περιτρᾰχήλιον, τό, neckpiece, gorget, IG22.1492.54, Str.3.4.17(pl.), Plu.Alex.32,Arr.Epict.3.14.12,POxy. 1273.7 (iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 597] um den Hals gehend; τὸ π., Halsband, Plut. Alex. 32.

Greek (Liddell-Scott)

περιτρᾰχήλιος: -ον, ὁ περὶ τὸν τράχηλον, Ἡσύχ. ἐν λέξει κλοιός, Ἐτυμολ. Μέγ. ΙΙ. ὡς οὐσιαστ., περιτραχήλιον, τὸ, κόσμημα τοῦ τραχήλου, ὅρμος, Συλλ. Ἐπιγρ. 151. 8, Πλουτ. Ἀλέξ. 32. ΙΙ. = ἐπιτραχήλιον, Ψευδο-Γερμαν. 393C.