αἰπεινός: Difference between revisions
Οὕτως ἔδειξέν μοι κύριος καὶ ἰδοὺ ἐπιγονὴ ἀκρίδων ἐρχομένη ἑωθινή, καὶ ἰδοὺ βροῦχος εἷς Γωγ ὁ βασιλεύς (Amos 7:1) → Thus the Lord showed me and look, early-morning offspring of locusts coming, and look, one locust-larva: Gog the king.
(4000) |
(6_10) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ai)peino/s | |Beta Code=ai)peino/s | ||
|Definition=ή, όν, (αἰπύς) poet. Adj. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">high, lofty</b>, of cities on heights, Ἴλιον <span class="bibl">Il.9.419</span>, al., cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>284</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>858</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>1000</span>; αἰθήρ <span class="bibl">B. 8.34</span>; of Delphi, μαντεῖα <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>739</span>; of mountain-tops, κάρηνα <span class="bibl">Il.2.869</span>, <span class="bibl">Od.6.123</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b3">αἰ. λόγοι</b> <b class="b2">hasty, wicked</b> words, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>5.32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">hard to reach</b>, <b class="b3">σοφίαι μὲν αἰ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">O.</span>9.108</span>.</span> | |Definition=ή, όν, (αἰπύς) poet. Adj. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">high, lofty</b>, of cities on heights, Ἴλιον <span class="bibl">Il.9.419</span>, al., cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>284</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>858</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>1000</span>; αἰθήρ <span class="bibl">B. 8.34</span>; of Delphi, μαντεῖα <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>739</span>; of mountain-tops, κάρηνα <span class="bibl">Il.2.869</span>, <span class="bibl">Od.6.123</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> metaph., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b3">αἰ. λόγοι</b> <b class="b2">hasty, wicked</b> words, <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>5.32</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">hard to reach</b>, <b class="b3">σοφίαι μὲν αἰ</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">O.</span>9.108</span>.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''αἰπεινός''': -ή, -όν, (αἰπὺς) ποιητ. ἐπίθ. [[ὑψηλός]], ἐπηρμένος, ἐπὶ [[πόλεων]] ὑψηλὰ κειμένων, Ὁμ., πρβλ. Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 99 b. Σοφ. Τρ. 858, Φ.1000: - περὶ τῶν κορυφῶν τῶν ὀρέων, Ἰλ. Β. 869, Ὀδ. Ζ. 123. ΙΙ. μεταφ. 1) αἰπεινοὶ λόγοι = ἀπότομοι, ἀπερίσκεπτοι, πονηροὶ λόγοι, Πινδ. Ν. 5. 99, [[ἔνθα]] ἴδε τὸν Dissen. 2) [[δύσκτητος]], σοφίαι μὲν αἰπειναί, ὁ αὐτ. Ο. 9.161· αἰπ. μαντεῖα, = δύσκολα, Εὐρ. Ἴων 739. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:01, 5 August 2017
English (LSJ)
ή, όν, (αἰπύς) poet. Adj.
A high, lofty, of cities on heights, Ἴλιον Il.9.419, al., cf. A.Fr.284, S.Tr.858 (lyr.), Ph.1000; αἰθήρ B. 8.34; of Delphi, μαντεῖα E.Ion739; of mountain-tops, κάρηνα Il.2.869, Od.6.123. II metaph., 1 αἰ. λόγοι hasty, wicked words, Pi.N.5.32. 2 hard to reach, σοφίαι μὲν αἰ. Id.O.9.108.
Greek (Liddell-Scott)
αἰπεινός: -ή, -όν, (αἰπὺς) ποιητ. ἐπίθ. ὑψηλός, ἐπηρμένος, ἐπὶ πόλεων ὑψηλὰ κειμένων, Ὁμ., πρβλ. Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 99 b. Σοφ. Τρ. 858, Φ.1000: - περὶ τῶν κορυφῶν τῶν ὀρέων, Ἰλ. Β. 869, Ὀδ. Ζ. 123. ΙΙ. μεταφ. 1) αἰπεινοὶ λόγοι = ἀπότομοι, ἀπερίσκεπτοι, πονηροὶ λόγοι, Πινδ. Ν. 5. 99, ἔνθα ἴδε τὸν Dissen. 2) δύσκτητος, σοφίαι μὲν αἰπειναί, ὁ αὐτ. Ο. 9.161· αἰπ. μαντεῖα, = δύσκολα, Εὐρ. Ἴων 739.