κοινόφρων: Difference between revisions
From LSJ
τὸν ἰητρὸν δοκέει μοι ἄριστον εἶναι πρόνοιαν ἐπιτηδεύειν → it appears to me a most excellent thing for the physician to cultivate prognosis
(c1) |
(6_15) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1469.png Seite 1469]] ονος, gleichgesinnt, πατρί Eur. Ion 577, vgl. I. T. 1008. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1469.png Seite 1469]] ονος, gleichgesinnt, πατρί Eur. Ion 577, vgl. I. T. 1008. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κοινόφρων''': -ον, (φρὴν) ἔχων κοινὸν [[φρόνημα]] μετά τινος, τινὶ Εὐρ. Ἴων 577, Ι. Τ. 1008. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:02, 5 August 2017
English (LSJ)
ον, gen. ονος,
A like-minded with, τινι E.Ion577, IT1008.
German (Pape)
[Seite 1469] ονος, gleichgesinnt, πατρί Eur. Ion 577, vgl. I. T. 1008.
Greek (Liddell-Scott)
κοινόφρων: -ον, (φρὴν) ἔχων κοινὸν φρόνημα μετά τινος, τινὶ Εὐρ. Ἴων 577, Ι. Τ. 1008.