ἐκκυβεύω: Difference between revisions
Oἷς ὁ βιος ἀεὶ φόβων καὶ ὑποψίας ἐστὶ πλήρης, τούτοις οὔτε πλοῦτος οὔτε δόξα τέρψιν παρέχει. → To those for whom life is always full of fears and suspicion, neither wealth nor fame offers pleasure.
(13_4) |
(6_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0765.png Seite 765]] auswürfeln, gew. übertr., aufs Spiel setzen, Pol. 3, 94; ὑπὲρ τῶν ὅλων, τοῖς ὅλοις, das Wohl des Ganzen, 1, 87, 8. 2, 63, 2. – Pass. = verspielen, χιλίους ἐκκυβευθεῖσα δαρεικούς Plut. Artax. 17. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0765.png Seite 765]] auswürfeln, gew. übertr., aufs Spiel setzen, Pol. 3, 94; ὑπὲρ τῶν ὅλων, τοῖς ὅλοις, das Wohl des Ganzen, 1, 87, 8. 2, 63, 2. – Pass. = verspielen, χιλίους ἐκκυβευθεῖσα δαρεικούς Plut. Artax. 17. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐκκυβεύω''': [[παίζω]] εἰς τοὺς κύβους, μεταφ., [[διακινδυνεύω]], ῥιψοκινδυνῶ, ἐκκυβεύειν τοῖς ὅλοις, [[ὑπὲρ]] τῶν ὅλων Φύλαρχ. 54, πρβλ. Πολύβ. 2. 63, 3., 1. 87, 8., 3. 94, 4. ΙΙ. Παθ. νικῶμαι εἰς τοὺς κύβους, χάνω εἰς τὸ [[παιγνίδιον]], χιλίους ἐκκυβευθεῖσα Δαρεικοὺς Πλούτ. Ἀρτοξ. 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:05, 5 August 2017
English (LSJ)
A play at dice: metaph., ἐ. τοῖς ὅλοις, ὑπὲρ τῶν ὅλων, to stake one's all, Phylarch.58 J., Plb.1.87.8, cf.3.94.4: c.acc., τὴν ἄδηλον τύχην Onos.32.3. II Pass., to be gambled out of, lose at play, χιλίους ἐκκυβευθεῖσα δαρεικούς Plu.Art.17.
German (Pape)
[Seite 765] auswürfeln, gew. übertr., aufs Spiel setzen, Pol. 3, 94; ὑπὲρ τῶν ὅλων, τοῖς ὅλοις, das Wohl des Ganzen, 1, 87, 8. 2, 63, 2. – Pass. = verspielen, χιλίους ἐκκυβευθεῖσα δαρεικούς Plut. Artax. 17.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκυβεύω: παίζω εἰς τοὺς κύβους, μεταφ., διακινδυνεύω, ῥιψοκινδυνῶ, ἐκκυβεύειν τοῖς ὅλοις, ὑπὲρ τῶν ὅλων Φύλαρχ. 54, πρβλ. Πολύβ. 2. 63, 3., 1. 87, 8., 3. 94, 4. ΙΙ. Παθ. νικῶμαι εἰς τοὺς κύβους, χάνω εἰς τὸ παιγνίδιον, χιλίους ἐκκυβευθεῖσα Δαρεικοὺς Πλούτ. Ἀρτοξ. 17.