ἐρευθιάω: Difference between revisions

From LSJ

μὴ ἐν πολλοῖς ὀλίγα λέγε, ἀλλ΄ ἐν ὀλίγοις πολλά → don't say little in many words, but much in a few words (Stobaeus quoting Pythagoras)

Source
(c2)
(6_7)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1026.png Seite 1026]] roth sein, roth werden, Hippocr. u. sp. D., wie Opp. Hal. 3, 25 Nonn. D. 3, 156.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1026.png Seite 1026]] roth sein, roth werden, Hippocr. u. sp. D., wie Opp. Hal. 3, 25 Nonn. D. 3, 156.
}}
{{ls
|lstext='''ἐρευθιάω''': ἐρυθριῶ, [[γίνομαι]] [[ἐρυθρός]], [[κοκκινίζω]], Ἱππ. 638. 51, Ὀππ. Ἱστ. 3. 25, Ἡσύχ.
}}
}}

Revision as of 11:09, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρευθιάω Medium diacritics: ἐρευθιάω Low diacritics: ερευθιάω Capitals: ΕΡΕΥΘΙΑΩ
Transliteration A: ereuthiáō Transliteration B: ereuthiaō Transliteration C: erefthiao Beta Code: e)reuqia/w

English (LSJ)

   A become red, Hp.Mul.2.112, Opp.H.3.25.

German (Pape)

[Seite 1026] roth sein, roth werden, Hippocr. u. sp. D., wie Opp. Hal. 3, 25 Nonn. D. 3, 156.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρευθιάω: ἐρυθριῶ, γίνομαι ἐρυθρός, κοκκινίζω, Ἱππ. 638. 51, Ὀππ. Ἱστ. 3. 25, Ἡσύχ.