ἀρεσκόντως: Difference between revisions
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
(c1) |
(6_6) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0348.png Seite 348]] gefällig; genug, Eur. I. T. 463; Plat. Rep. VI, 304 b; Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0348.png Seite 348]] gefällig; genug, Eur. I. T. 463; Plat. Rep. VI, 304 b; Sp. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀρεσκόντως''': Ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεργ. ἐνεστ. τοῦ [[ἀρέσκω]], κατὰ τρόπον ἀρεστόν, Εὐρ. Ι. Τ. 463, 581, Πλάτ. Πολ. 504Β. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:10, 5 August 2017
English (LSJ)
(ἀρέσκω)
A agreeably, ἀ. ἔχειν E.IT463 (lyr.), 581; ῥηθῆναι Pl.R.504b, X.Oec.11.19.
German (Pape)
[Seite 348] gefällig; genug, Eur. I. T. 463; Plat. Rep. VI, 304 b; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρεσκόντως: Ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεργ. ἐνεστ. τοῦ ἀρέσκω, κατὰ τρόπον ἀρεστόν, Εὐρ. Ι. Τ. 463, 581, Πλάτ. Πολ. 504Β.