ὁμόγαμβροι: Difference between revisions

From LSJ

οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills

Source
(c1)
(6_15)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0333.png Seite 333]] οἱ, gemeinschaftliche Schwiegersöhne, Poll. 3, 32.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0333.png Seite 333]] οἱ, gemeinschaftliche Schwiegersöhne, Poll. 3, 32.
}}
{{ls
|lstext='''ὁμόγαμβροι''': οἱ, οἱ ἀδελφὰς γήμαντες, [[σύγγαμβροι]], συγκηδεσταί, [[Πολυδ]]. Γ΄, 32. - Ἴδε Κόντου Φιλολ. Ποικίλα ἐν Ἀθηνᾶς τ. Α΄, σ. 177.
}}
}}

Revision as of 11:16, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὁμόγαμβροι Medium diacritics: ὁμόγαμβροι Low diacritics: ομόγαμβροι Capitals: ΟΜΟΓΑΜΒΡΟΙ
Transliteration A: homógambroi Transliteration B: homogambroi Transliteration C: omogamvroi Beta Code: o(mo/gambroi

English (LSJ)

οἱ,

   A sons-in-law of the same person, Poll.3.32.

German (Pape)

[Seite 333] οἱ, gemeinschaftliche Schwiegersöhne, Poll. 3, 32.

Greek (Liddell-Scott)

ὁμόγαμβροι: οἱ, οἱ ἀδελφὰς γήμαντες, σύγγαμβροι, συγκηδεσταί, Πολυδ. Γ΄, 32. - Ἴδε Κόντου Φιλολ. Ποικίλα ἐν Ἀθηνᾶς τ. Α΄, σ. 177.