περιθρύπτω: Difference between revisions

From LSJ

στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμαblood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound

Source
(c1)
(6_3)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0577.png Seite 577]] (s. [[θρύπτω]]), rings herum zerreiben, D. Sic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0577.png Seite 577]] (s. [[θρύπτω]]), rings herum zerreiben, D. Sic.
}}
{{ls
|lstext='''περιθρύπτω''': [[τρίβω]] ἢ [[κοπανίζω]] εἰς τεμάχια, Διόδ. 3. 51, Wessel. (oἱ κώδικ. περιθρύβεσθαι)· τὰ περιθρύπτοντα τὴν ψυχὴν Φίλων 1.501· περιθρυφθεὶς ὁ αὐτ. 2. 527.
}}
}}

Revision as of 11:19, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιθρύπτω Medium diacritics: περιθρύπτω Low diacritics: περιθρύπτω Capitals: ΠΕΡΙΘΡΥΠΤΩ
Transliteration A: perithrýptō Transliteration B: perithryptō Transliteration C: perithrypto Beta Code: periqru/ptw

English (LSJ)

and περι-θρύβω (D.S.3.51),

   A rub or pound in pieces, l.c. (Pass.); τὰ περιθρύπτοντα τὴν ψυχήν Ph.1.501; περιθρυφθείς Id.2.527.

German (Pape)

[Seite 577] (s. θρύπτω), rings herum zerreiben, D. Sic.

Greek (Liddell-Scott)

περιθρύπτω: τρίβωκοπανίζω εἰς τεμάχια, Διόδ. 3. 51, Wessel. (oἱ κώδικ. περιθρύβεσθαι)· τὰ περιθρύπτοντα τὴν ψυχὴν Φίλων 1.501· περιθρυφθεὶς ὁ αὐτ. 2. 527.