κοίμισις: Difference between revisions

From LSJ

Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσοςMedicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last

Menander, Monostichoi, 268
(c2)
(6_8)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1467.png Seite 1467]] ἡ, das in Schlaf Bringen; bei B. A. 756 das Verwandeln des Acut in den Gravis.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1467.png Seite 1467]] ἡ, das in Schlaf Bringen; bei B. A. 756 das Verwandeln des Acut in den Gravis.
}}
{{ls
|lstext='''κοίμῐσις''': -εως, ἡ, = [[κοιμισμός]], Α. Β. 756.
}}
}}

Revision as of 11:27, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοίμῐσις Medium diacritics: κοίμισις Low diacritics: κοίμισις Capitals: ΚΟΙΜΙΣΙΣ
Transliteration A: koímisis Transliteration B: koimisis Transliteration C: koimisis Beta Code: koi/misis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A putting to sleep, IG12(5).329 (Paros, unless written for -ησις).    II softening of the accent, Sch.D.T.p.23 H.:

German (Pape)

[Seite 1467] ἡ, das in Schlaf Bringen; bei B. A. 756 das Verwandeln des Acut in den Gravis.

Greek (Liddell-Scott)

κοίμῐσις: -εως, ἡ, = κοιμισμός, Α. Β. 756.