κοίμισις: Difference between revisions
From LSJ
Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσος → Medicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last
(c2) |
(6_8) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1467.png Seite 1467]] ἡ, das in Schlaf Bringen; bei B. A. 756 das Verwandeln des Acut in den Gravis. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1467.png Seite 1467]] ἡ, das in Schlaf Bringen; bei B. A. 756 das Verwandeln des Acut in den Gravis. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κοίμῐσις''': -εως, ἡ, = [[κοιμισμός]], Α. Β. 756. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:27, 5 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A putting to sleep, IG12(5).329 (Paros, unless written for -ησις). II softening of the accent, Sch.D.T.p.23 H.:
German (Pape)
[Seite 1467] ἡ, das in Schlaf Bringen; bei B. A. 756 das Verwandeln des Acut in den Gravis.
Greek (Liddell-Scott)
κοίμῐσις: -εως, ἡ, = κοιμισμός, Α. Β. 756.