τανύκραιρος: Difference between revisions

From LSJ

εὖ γ᾽ εὖ γε ποιήσαντες ὦ Διοσκόρω → well done, well done, you twin Dioscuri!

Source
(13_2)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1067.png Seite 1067]] mit langgestreckten Hörnern; sp. D., wie Opp. Cyn. 1, 191; [[ταῦρος]], Agath. 27 (VI, 74); Nonn. D. 8, 22; [[ἀκωκή]], 11, 270.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1067.png Seite 1067]] mit langgestreckten Hörnern; sp. D., wie Opp. Cyn. 1, 191; [[ταῦρος]], Agath. 27 (VI, 74); Nonn. D. 8, 22; [[ἀκωκή]], 11, 270.
}}
{{ls
|lstext='''τᾰνύκραιρος''': -ον, ὁ, ὁ ἔχων μακρὰ κέρατα, [[ἔλαφος]] Ὀππ. Κυν. 1. 191· [[ταῦρος]] Ἀνθ. Π. 6. 74.
}}
}}

Revision as of 11:39, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰνύκραιρος Medium diacritics: τανύκραιρος Low diacritics: τανύκραιρος Capitals: ΤΑΝΥΚΡΑΙΡΟΣ
Transliteration A: tanýkrairos Transliteration B: tanykrairos Transliteration C: tanykrairos Beta Code: tanu/krairos

English (LSJ)

ον,

   A long-horned, ἔλαφος Opp.C.1.191; ταῦροι AP 6.74 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 1067] mit langgestreckten Hörnern; sp. D., wie Opp. Cyn. 1, 191; ταῦρος, Agath. 27 (VI, 74); Nonn. D. 8, 22; ἀκωκή, 11, 270.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰνύκραιρος: -ον, ὁ, ὁ ἔχων μακρὰ κέρατα, ἔλαφος Ὀππ. Κυν. 1. 191· ταῦρος Ἀνθ. Π. 6. 74.