black: Difference between revisions
From LSJ
Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau
(CSV3) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''") |
||
Line 10: | Line 10: | ||
<b class="b2">Black and deep</b>: V. [[μελαμβαθής]]. | <b class="b2">Black and deep</b>: V. [[μελαμβαθής]]. | ||
<b class="b2">Black eye</b>: P. and V. ὑπώπιον, τό (Eur., | <b class="b2">Black eye</b>: P. and V. ὑπώπιον, τό (Eur., ''Frag.'' (Satyrical poem)). | ||
<b class="b2">Having black eye</b>: Ar.: ὑπωπιασμένος; see under [[eye]]. | <b class="b2">Having black eye</b>: Ar.: ὑπωπιασμένος; see under [[eye]]. |
Revision as of 11:00, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
P. and V. μέλας, V. κελαινός, ἐρεμνός, μελάγχιμος; see dark.
Met., of crime, etc.: P. and V. αἰσχρός, Ar. and V. μυσαρός.
Of looks: P. and V. σκυθρωπός, V. στυγνός.
Black and deep: V. μελαμβαθής.
Black eye: P. and V. ὑπώπιον, τό (Eur., Frag. (Satyrical poem)).
Having black eye: Ar.: ὑπωπιασμένος; see under eye.
Black with leaves: Ar. and V. μελάμφυλλος.
v. trans.
Black a person's eye: P. τοὺς ὀφθαλμοὺς συνκλῄειν (Dem. 1259).
Black shoes: Ar. ἐμβάδια περικωνεῖν.
subs.
Colour: P. μέλαν, τό.