δεκάσπορος: Difference between revisions
From LSJ
(6_3) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δεκάσπορος''': [[χρόνος]], ὁ, [[πάροδος]] [[δέκα]] σπορητῶν, ὅ ἐ. [[δέκα]] ἐνιαυτῶν, Εὐρ. Τρῳ. 20, πρβλ. Ἠλ. 1154. | |lstext='''δεκάσπορος''': [[χρόνος]], ὁ, [[πάροδος]] [[δέκα]] σπορητῶν, ὅ ἐ. [[δέκα]] ἐνιαυτῶν, Εὐρ. Τρῳ. 20, πρβλ. Ἠλ. 1154. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />(laps de temps) de dix semailles, <i>càd</i> de dix ans.<br />'''Étymologie:''' [[δέκα]], [[σπείρω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:32, 9 August 2017
English (LSJ)
χρόνος, ὁ, lapse
A of ten seed-times, i.e. ten years, E.Tr. 20, cf. El.1154.
German (Pape)
[Seite 542] χρόνος, Zeit von zehn Aussaaten, zehnjähriger Zeitraum, Eur. Tr. 20.
Greek (Liddell-Scott)
δεκάσπορος: χρόνος, ὁ, πάροδος δέκα σπορητῶν, ὅ ἐ. δέκα ἐνιαυτῶν, Εὐρ. Τρῳ. 20, πρβλ. Ἠλ. 1154.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
(laps de temps) de dix semailles, càd de dix ans.
Étymologie: δέκα, σπείρω.