ἀναλγησία: Difference between revisions
From LSJ
τὸ δανείζεσθαι τῆς ἐσχάτης ἀφροσύνης καὶ μαλακίας ἐστίν → being in debt is a mark of extreme folly and moral weakness (Plutarch, On Avoiding Debt 829F3)
(6_9) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀναλγησία''': ἡ, [[ἀναισθησία]], νωθρία, [[ἀδιαφορία]], Δημ. 237. 12, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 10, 12. | |lstext='''ἀναλγησία''': ἡ, [[ἀναισθησία]], νωθρία, [[ἀδιαφορία]], Δημ. 237. 12, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 10, 12. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />insensibilité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνάλγητος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:39, 9 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A want of feeling, insensibility, Democr.193, D.18.35, Arist.EN1100b32, Ph.2.318.
German (Pape)
[Seite 195] ἡ, Unempfindlichkeit geg. den Schmerz. übh. Stumpfsinn, wie ἀναισθ ησία, Θηβαίων ἀν. καὶ βαρύτης Dem. 18, 35; Arist. Nicom. 1, 10; vgl. Luc. Nigr. 30; Plut. Poplic. 4.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναλγησία: ἡ, ἀναισθησία, νωθρία, ἀδιαφορία, Δημ. 237. 12, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 10, 12.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
insensibilité.
Étymologie: ἀνάλγητος.