ὑπενδίδωμι: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοὺς ὁ καιρὸς οὐκ ὄντας ποιεῖ φίλους → Occasione amicus fit, qui non fuit → Die rechte Zeit macht manchen, der's nicht ist, zum Freund
(6_6) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπενδίδωμι''': ἐνδίδω, ὑποχωρῶ ὀλίγον, Θουκ. 2. 64, Φίλων, κλπ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., ὑπ. τινι ποιεῖν, [[ἐπιτρέπω]] εἴς τινα νά..., Συλλ. Ἐπιγρ. 5772. | |lstext='''ὑπενδίδωμι''': ἐνδίδω, ὑποχωρῶ ὀλίγον, Θουκ. 2. 64, Φίλων, κλπ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., ὑπ. τινι ποιεῖν, [[ἐπιτρέπω]] εἴς τινα νά..., Συλλ. Ἐπιγρ. 5772. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=céder un peu, se relâcher peu à peu.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ἐνδίδωμι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:46, 9 August 2017
English (LSJ)
A give way a little, Th.2.64, Ph.1.456; c. dat., φίλτροις Id.2.10; of the legs, Sor.1.113.
German (Pape)
[Seite 1187] (s. δίδωμι), ein wenig od. allmälig nachgeben; Thuc. 2, 64; Plut. virt. mor. 7.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπενδίδωμι: ἐνδίδω, ὑποχωρῶ ὀλίγον, Θουκ. 2. 64, Φίλων, κλπ. ΙΙΙ. μετ’ ἀπαρ., ὑπ. τινι ποιεῖν, ἐπιτρέπω εἴς τινα νά..., Συλλ. Ἐπιγρ. 5772.
French (Bailly abrégé)
céder un peu, se relâcher peu à peu.
Étymologie: ὑπό, ἐνδίδωμι.