ὁμήρευμα: Difference between revisions
From LSJ
γυναικόφρων γὰρ θυμὸς ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → it's an unwise man who shows a woman's spirit
(6_21) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὁμήρευμα''': τό, [[ἐνέχυρον]], [[ἐγγύησις]], Πλουτ. Ρωμ. 16. | |lstext='''ὁμήρευμα''': τό, [[ἐνέχυρον]], [[ἐγγύησις]], Πλουτ. Ρωμ. 16. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br />gage, caution.<br />'''Étymologie:''' [[ὁμηρεύω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:47, 9 August 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A hostage, pledge, Plu.Rom.16(pl.).
German (Pape)
[Seite 330] τό, Geißel, Unterpfand, μεγάλοις ὁμηρεύμασιν ἐνδεδεμένους, Plut. Rom. 16.
Greek (Liddell-Scott)
ὁμήρευμα: τό, ἐνέχυρον, ἐγγύησις, Πλουτ. Ρωμ. 16.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
gage, caution.
Étymologie: ὁμηρεύω.