βράζω: Difference between revisions
From LSJ
Γνώμης γὰρ ἐσθλῆς ἔργα χρηστὰ γίγνεται → Proba sunt illius facta, cui mens est proba → Aus edler Einstellung erwächst die edle Tat
(6_13b) |
(Bailly1_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βράζω''': μέλλ. –άσω [ᾰ], ὡς παρ᾽ ἡμῖν, μεταβ., Καλλ. παρὰ Μακροβ. 5. 19, Ἡλιόδ. 5. 16· πρβλ. [[βράσσω]]. ΙΙ. γρυλλίζω, ὡς ἄρκτος φωνάζω, ἐπὶ ἄρκτου, Ἰόβας παρὰ [[Πολυδ]]. Ε΄, 88. | |lstext='''βράζω''': μέλλ. –άσω [ᾰ], ὡς παρ᾽ ἡμῖν, μεταβ., Καλλ. παρὰ Μακροβ. 5. 19, Ἡλιόδ. 5. 16· πρβλ. [[βράσσω]]. ΙΙ. γρυλλίζω, ὡς ἄρκτος φωνάζω, ἐπὶ ἄρκτου, Ἰόβας παρὰ [[Πολυδ]]. Ε΄, 88. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=gronder, murmurer :<br /><b>1</b> bouillir, bouillonner, jeter de l’écume;<br /><b>2</b> gronder, grogner <i>en parl. de l’ours</i>.<br />'''Étymologie:''' v. [[βράσσω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 9 August 2017
English (LSJ)
A boil, froth up, ferment, Call. Hist.3, Hld.5.16, Alex.Aphr. Pr.1.104. II growl, of bears, Poll.5.88; of elephants, Jubaap. Poll. l.c.; but βράζειν· τὸ ἡσυχῆ ὀδύρεσθαι, Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
βράζω: μέλλ. –άσω [ᾰ], ὡς παρ᾽ ἡμῖν, μεταβ., Καλλ. παρὰ Μακροβ. 5. 19, Ἡλιόδ. 5. 16· πρβλ. βράσσω. ΙΙ. γρυλλίζω, ὡς ἄρκτος φωνάζω, ἐπὶ ἄρκτου, Ἰόβας παρὰ Πολυδ. Ε΄, 88.
French (Bailly abrégé)
gronder, murmurer :
1 bouillir, bouillonner, jeter de l’écume;
2 gronder, grogner en parl. de l’ours.
Étymologie: v. βράσσω.