διαβαδίζω: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
(6_13a) |
(Bailly1_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαβᾰδίζω''': μέλλ. -ιοῦμαι, μεταγεν. -ιῶ Λουκ. Δημ. Ἐγκωμ. 1 ˙-[[διαβαίνω]] εἰς τὸ [[πέραν]], «περνῶ», Θουκ. 6. 101. 2) [[βαδίζω]] ἐδῶ καὶ [[ἐκεῖ]] Ἀππ. Ἐμφυλ. 1. 25, Λουκ. ἔνθ’ ἀνωτ. [[οὕτως]] ἐν τῷ μεσ. ἐνεστ., Θεμίστ, 253Α. | |lstext='''διαβᾰδίζω''': μέλλ. -ιοῦμαι, μεταγεν. -ιῶ Λουκ. Δημ. Ἐγκωμ. 1 ˙-[[διαβαίνω]] εἰς τὸ [[πέραν]], «περνῶ», Θουκ. 6. 101. 2) [[βαδίζω]] ἐδῶ καὶ [[ἐκεῖ]] Ἀππ. Ἐμφυλ. 1. 25, Λουκ. ἔνθ’ ἀνωτ. [[οὕτως]] ἐν τῷ μεσ. ἐνεστ., Θεμίστ, 253Α. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> aller à travers, traverser;<br /><b>2</b> aller et venir, parcourir en allant et venant.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[βαδίζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:51, 9 August 2017
English (LSJ)
fut. -ιοῦμαι, later
A -ιῶ Luc.Dem.Enc.1, -βαδίσω D.C. 37.53:—go across, Th.6.101, Gal.6.185. 2 walk to and fro, App.BC1.25, Luc. l.c.: in pres. Med., Them.Or.21.253a.
Greek (Liddell-Scott)
διαβᾰδίζω: μέλλ. -ιοῦμαι, μεταγεν. -ιῶ Λουκ. Δημ. Ἐγκωμ. 1 ˙-διαβαίνω εἰς τὸ πέραν, «περνῶ», Θουκ. 6. 101. 2) βαδίζω ἐδῶ καὶ ἐκεῖ Ἀππ. Ἐμφυλ. 1. 25, Λουκ. ἔνθ’ ἀνωτ. οὕτως ἐν τῷ μεσ. ἐνεστ., Θεμίστ, 253Α.
French (Bailly abrégé)
1 aller à travers, traverser;
2 aller et venir, parcourir en allant et venant.
Étymologie: διά, βαδίζω.