ἐπιθρηνέω: Difference between revisions

From LSJ

μαλθακωτέρα πέπονος σικύου → softer than a ripe melon

Source
(c1)
(Bailly1_2)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0943.png Seite 943]] dazu, dabei klagen, Plut. de san. tu. p. 373 u. a. Sp., τινί.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0943.png Seite 943]] dazu, dabei klagen, Plut. de san. tu. p. 373 u. a. Sp., τινί.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />se lamenter sur, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[θρηνέω]].
}}
}}

Revision as of 19:57, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθρηνέω Medium diacritics: ἐπιθρηνέω Low diacritics: επιθρηνέω Capitals: ΕΠΙΘΡΗΝΕΩ
Transliteration A: epithrēnéō Transliteration B: epithrēneō Transliteration C: epithrineo Beta Code: e)piqrhne/w

English (LSJ)

   A lament over, συμφοράς Babr.118.8: abs., τὸ -θρηνεῖν Plu.2.123c, Diog.Oen.61: c. acc. cogn., γοῶδες τοῖς εἰρημένοις Hld. 10.37.

German (Pape)

[Seite 943] dazu, dabei klagen, Plut. de san. tu. p. 373 u. a. Sp., τινί.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
se lamenter sur, τινι.
Étymologie: ἐπί, θρηνέω.