θηκαῖος: Difference between revisions
From LSJ
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(6_4) |
(Bailly1_3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''θηκαῖος''': -α, -ον, [[ὅμοιος]] θήκῃ ἢ σαρκοφάγῳ, [[οἴκημα]] θ., [[τύμβος]], Ἡρόδ. 2. 86· διάφ. γραφ. Θηβαῖον. | |lstext='''θηκαῖος''': -α, -ον, [[ὅμοιος]] θήκῃ ἢ σαρκοφάγῳ, [[οἴκημα]] θ., [[τύμβος]], Ἡρόδ. 2. 86· διάφ. γραφ. Θηβαῖον. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=α, ον :<br />sépulcral.<br />'''Étymologie:''' [[θήκη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:59, 9 August 2017
English (LSJ)
α, ον,
A like a chest or coffin, οἴκημα θ. burial vault, Hdt.2.86; perh. to be read in Plu.2.359a. II Subst. θηκαῖον, τό,= θήκη, SIG1120 (pl., Cos).
Greek (Liddell-Scott)
θηκαῖος: -α, -ον, ὅμοιος θήκῃ ἢ σαρκοφάγῳ, οἴκημα θ., τύμβος, Ἡρόδ. 2. 86· διάφ. γραφ. Θηβαῖον.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
sépulcral.
Étymologie: θήκη.