οἴκημα
ἀλεξίκακε τρισέληνε, μηδέποθ' ἡττηθείς, σήμερον ἐξετάθης → averter of woes, offspring of three nights, thou, who never didst suffer defeat, art to-day laid low
English (LSJ)
οἰκήματος, τό,
A dwelling place, ἱερὸν ἔσχον οἴκημα ποταμοῦ Pi.O.2.9: in plural, building, house, Hdt.1.17, 9.13, Paus.10.5.2, etc.
2 room, chamber, Hdt.1.164, 179, 2.121.ά, 148, Th.1.134, 3.68, Lys.19.31, Pl.Thg. 130d, Prt.315d, etc.; esp. bedchamber, Hdt.1.9, 10, Pl.Smp.217d; dining room, Heraclid. Cum.2(pl.).
II special senses,
1 brothel, τὴν θυγατέρα κατίσαι ἐπ' οἰκήματος Hdt.2.121. έ, 126; στῆσαί τινα ἐπ' οἰκήματος Din.1.23; ἐπ οἰκήματος καθῆσθαι Pl.Chrm.163b, cf. Aeschin.1.94, Isoc.6.19; cf. τέγος.
2 = οἰκίσκος, cage for animals, Hdt.7.119.
3 horse's stable or stall, PCair.Zen.529.5 (iii B. C.).
4 temple, shrine, Hdt.8.144.
b room in a temple, IG12.4.2,14.
5 prison, Th.4.47, Lys.Fr.75.4, D.32.29, Act.Ap.12.7.
6 storeroom, D.42.6,19(pl.).
7 workshop, Pl.Prt.321d.
8 story, floor, X.Cyr.6.1.52 (dub. l.).
9 metaph., αἰσθητικὸν οἴκημα, of man, Secund.Sent.7.
French (Bailly abrégé)
οἰκήματος (τό) :
I. habitation, demeure, maison;
II. particul.
1 appartement, chambre en gén.
2 chambre à coucher;
3 basse cour, selon d'autres, cage;
4 temple, chapelle;
5 prison;
6 lieu de débauche;
7 charpente;
8 construction en gén.
Étymologie: οἰκέω.
German (Pape)
τό, das Bewohnte, der Wohnsitz; ἱερὸν ἔσχον οἴκημα ποταμοῦ, Pind. Ol. 2.10; ἐν αἰχμαλώτοις Τρωϊκοῖς οἰκήμασιν ναίουσιν, Aesch. Ag. 325; in Prosa überall, θεῶν τὰ ἀγάλματα καὶ οἰκήματα ἐμπεπρησμένα, Her. 8.144; das einzelne Zimmer, οἰκήματα τὰ μὲν ὑπόγαια, τὰ δὲ μετέωρα, 2.148; Schlafzimmer, 1.9, 2.100; auch für Tiere, Behälter, um sie darin zu mästen, 7.119; bes. Hurenhaus, 2.121, 126; so ἐν οἰκήματι καθῆστο Isae. 6.19; gew. ἐπ' οἰκήματι καθῆσθαι, Plat. Charm. 163b, Aesch. 1.74; ἐπ' οἰκήματος παιδίσκην ἔστησεν, Din. 1.23. – Gefängnis, Dem. Or. 24, oft; καταθησόμενος ἡμᾶς εἰς τὸ οἴκημα, Dem. 56.4, uns ins Gefängnis werfen zu lassen; Plut. Agis 19. – Vorratskammer, Dem. 42.8, 19.
Russian (Dvoretsky)
οἴκημα: οἰκήματος τό
1 жилое помещение, жилище, жилье Pind., Aesch., etc.;
2 строение, постройка, здание Her.;
3 комната, зал (τὰ οἰκήματα μετέωρα Her.);
4 храм (θεῶν τὰ οἰκήματα Her.);
5 темница, тюрьма (κατατίθεσθαί τινα εἰς τὸ οἴ. Dem.);
6 дом разврата Her., Plat.;
7 склад, кладовая Dem.;
8 мастерская (τῆς Ἀθηνᾶς καὶ Ἡφαίστου Plat.);
9 откормочное помещение для птиц, птичник Her.;
10 ярус, отделение (τῶν μηχανῶν τὸ κατωτάτω οἴ. Xen.).
Greek (Liddell-Scott)
οἴκημα: τό, (οἰκέω) τόπος κατῳκημένος, κατοικία, ἱερὸν ἔσχον οἴκ. ποταμοῦ Πινδ. Ο. 2. 16· - ἀκολούθως καθόλου, οἰκοδόμημα πρὸς κατοικίαν (κληθὲν κατόπιν οἰκία), Ἡρόδ. 1. 17., 9. 13, καὶ Ἀττ. 2) δωμάτιον, θάλαμος, Ἡρόδ. 1. 164, 179., 2. 121, 1. 148, κτλ.· ἰδίως δωμάτιον ὕπνου, κοιτών, ὁ αὐτ. 1. 9 καὶ 10, Πλάτ. Συμπ. 217D· ὡσαύτως αἴθουσα φαγητοῦ, δειπνητήριον, ἑστιατόριον, Ἀνθ. 145Β. ΙΙ. Ἰδιαίτεραι σημασίαι: 1) πορνεῖον, χαμαιτυπεῖον, τὴν θυγατέρα κατίσαι ἐπὶ οἰκήματος Ἡρόδ. 2. 121, 5., 126· στῆσαί τινα ἐπ’ οἰκ. Δείναρχ. 93, 12· ἐπ’ οἰκ. καθῆσθαι Πλάτ. Χαρμ. 163Β, πρβλ. Αἰσχίν. 11. 3· καπηλεῖον, μαγειρεῖον, Ἰσαῖ. 58. 16· πρβλ. τέγος. 2) κλωβός, τόπος περιωρισμένος ἔνθα τὰ ζῷα τρέφονται καὶ παχύνονται, Valck. εἰς Ἡρόδ. 7. 119· ἀλλαχοῦ οἰκίσκος. 3) ναός, ναΐσκος, ὁ αὐτ. 8. 144. 4) εἱρκτή, φυλακή, Δημ. 890. 13, πρβλ. Λυσ. Ἀποσπ. 45. 4, Θουκ. 4. 47 κἑξ. 5) ἀποθήκη, Πλάτ. Πρωτ. 315D, Δημ. 1040. 20., 1044. 25. 6) ἐργαστήριον, Πλάτ. Πρωτ. 321Ε. 7) πάτωμα, Λατ. tabulatum, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 52.
English (Slater)
dwelling place ἱερὸν ἔσχον οἴκημα ποταμοῦ i. e. Akragas, after the river of the same name (O. 2.9), cf. (P. 6.6)
English (Strong)
from οἰκέω; a tenement, i.e. (specially), a jail: prison.
English (Thayer)
ὀικηματος, τό, from (Pindar and) Herodotus down, a dwelling-place, habitation; euphemistically a prison (R. V. cell), Thucydides 4,47f; Demosthenes, Lucian, Tox. 29; Plutarch, Agis 19; Aelian v. h. 6,1.
Greek Monolingual
το (ΑΜ οἴκημα) οικώ
χώρος στεγασμένος ο οποίος χρησιμεύει ως τόπος διαμονής, σπίτι, κατοικία («ἐν αἰχμαλώτοις Τρωϊκοῖς οἰκήμασι ναίουσιν», Αισχύλ.)
αρχ.
1. κατοικημένος τόπος («ἱερὸν ἔσχον οἴκημα ποταμοῦ», Πίνδ.)
2. δωμάτιο, θάλαμος
3. δωμάτιο ύπνου, κοιτώνας («ἐγὼ γάρ σε ἐς τὸ οἴκημα, ἐν τῷ κοιμώμεθα... στήσω», Ηρόδ.)
4. αίθουσα φαγητού
5. μαγειρείο, καπηλειό
6. πορνείο, χαμαιτυπείο
7. ναός, ναΐσκος
8. δωμάτιο σε ναό
9. φυλακή («ἐς οἴκημα μέγα καθεῖρξαν», Θουκ.)
10. κλουβί όπου τρέφονται ζώα («ἐν οἰκήμασι ὄρνιθας τρέφει», Ηρόδ.)
11. στάβλος αλόγου
12. αποθήκη τροφίμων («ὅν ἐξῆχεν ἐκ τῶν οἰκημάτων σῖτον καὶ οἶνον», Δημ.)
13. εργαστήριο
14. επίπεδο, πάτωμα
15. μτφ. «αἰσθητικὸν οἴκημα» — ο άνθρωπος.
Greek Monotonic
οἴκημα: -ατος, τό (οἰκέω),·
I. κάθε κατοικημένος τόπος, κατοικία, σε Πίνδ., Αττ.· δωμάτιο, θάλαμος, και στον πληθ., σπίτι, σε Ηρόδ.
II. ειδικές χρήσεις:
1. οίκος ανοχής, πορνείο, χαμαιτυπείο, σε Ηρόδ.· καπηλειό, μαγειρείο, σε Ισαίο.
2. κλουβί ή στάβλος για ζώα, σε Ηρόδ.
3. ναός, ιερό, ναΐσκος, στον ίδ., Δημ.
4. φυλακή, ειρκτή, σε Δημ.
5. αποθηκευτικός χώρος, αποθήκη, σε Πλάτ., Δημ.
6. εργαστήριο, σε Πλάτ.
7. πάτωμα, Λατ. tabulatum, σε Ξεν.
Middle Liddell
οἴκημα, ατος, τό, οἰκέω
I. any inhabited place, a dwellingplace, Pind., Attic: a chamber, and in plural a house, Hdt.
II. special senses,
1. a brothel, Hdt.: a tavern, Isae.
2. a cage or pen for animals, Hdt.
3. a temple, fane, chapel, Hdt.
4. a prison, Dem.
5. a storeroom, Plat., Dem.
6. a workshop, Plat.
7. a story, Lat. tabulatum, Xen.
Chinese
原文音譯:o‡khma 哀咳馬
詞類次數:名詞(1)
原文字根:家(果效)
字義溯源:多家合居之房屋,監獄,住處,屋;源自(οἰκέω)=居住);而 (οἰκέω)出自(οἶκος)*=住處)。參讀 (οἶκος)同源字
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 屋(1) 徒12:7
English (Woodhouse)
house, room, storey, dwelling place, thing built
Lexicon Thucydideum
cella, storeroom, cellar, 1.134.1, 1.134.2, 1.134.3. 2.4.5. 2.4.52.4.6. 3.21.2, 3.68.3. 4.47.3, 4.48.1, 4.48.14.2.1, 4.115.2. 4.115.3.
Translations
bedroom
Abkhaz: ацәарҭа; Adyghe: зыщычъыехэрэ ун; Afrikaans: slaapkamer; Amharic: መኝታ ቤት, መኝታ ክፍል; Arabic: غُرْفَة نَوْم; Egyptian Arabic: أوضة نوم; Armenian: ննջարան, ննջասենյակ; Azerbaijani: yataq otağı; Basque: logela, etzaleku; Belarusian: спальня; Bulgarian: спалня; Burmese: အိပ်ခန်း; Catalan: dormitori, cambra; Chechen: дуьйшу чоь; Chinese Cantonese: 臥室/卧室; Mandarin: 臥室/卧室, 寢室/寝室; Czech: ložnice; Danish: soveværelse; Dutch: slaapkamer; Eastern Mari: малымвер; Esperanto: dormĉambro; Estonian: magamistuba; Ewe: anyimlɔxɔ; Faroese: sovikamar; Finnish: makuuhuone; French: chambre, chambre à coucher, dortoir, piaule; Georgian: საძინებელი ოთახი, საწოლი ოთახი; German: Schlafzimmer, Schlafstube; Greek: κρεβατοκάμαρα, υπνοδωμάτιο; Ancient Greek: δωμάτιον, εὐναστήριον, εὐνατήριον, θάλαμος, κοιτατήριον, κοιτών, οἴκημα; Greenlandic: sinittarfik; Gujarati: સૂવાનો ઓરડો, શયનખંડ; Hawaiian: lumi moe; Hebrew: חדר שינה \ חֲדַר־שֵׁנָה; Hindi: शयनकक्ष, ख़्वाबगाह; Hungarian: háló, hálószoba; Icelandic: svefnherbergi; Ido: dormo-chambro; Inari Sami: uáđđimviste; Indonesian: kamar tidur, ruang tidur; Ingush: бийша бада цӏа; Irish: seomra leapa, seomra codlata; Italian: camera da letto, camera; Japanese: 寝室; Kazakh: жатын бөлме, жатаржай; Khmer: បន្ទប់ដេក, បន្ទប់គេង; Khoekhoe: ǁkhom ǃnâ-oms; Korean: 침실(寢室); Kyrgyz: уктоого арналган бөлмө; Ladino: kamareta d'echar; Lao: ຫ້ອງນອນ; Latin: cubiculum; Latvian: guļamistaba; Lithuanian: miegamasis; Luxembourgish: Schlofzëmmer; Macedonian: спална соба, спална; Malay: bilik tidur; Malayalam: കിടപ്പുമുറി; Maltese: kamra tas-sodda, dormitorju; Maori: rūma moe; Mongolian Cyrillic: унтлагын өрөө; Navajo: daʼnjah, daʼnjahí góneʼ; Norman: chambre, chàmbre; Northern Sami: oađđenlatnja; Norwegian Bokmål: soveværelse, soverom; Nynorsk: soverom; Old English: bedcleofa; Old French: chambre, cambre, canbre; Persian: اتاق خواب, اطاق خواب, خوابگاه; Plautdietsch: Schlopstow; Polish: sypialnia, szlafsztuba; Portuguese: quarto, dormitório; Quechua: puñuna wasi; Romanian: dormitor, dormitoare; Romansch: chombra da durmir, chombra; Russian: спальня; Samoan: potumoe; Scots: chaumer; Scottish Gaelic: seòmar-leapa, seòmar-cadail, seòmar-laighe; Serbo-Croatian Cyrillic: спаваоница, спаваћа соба; Roman: spavaónica, spavaća soba; Slovak: spálňa; Slovene: spalnica; Sorbian Lower Sorbian: spańska śpa; Upper Sorbian: spańska śpa; Spanish: alcoba, dormitorio, cuarto, habitación, pieza, recámara; Swahili: chumba cha kulala, pakulalia; Swedish: sovrum; Tagalog: silid-tulugan, silid-higaan; Tajik: хонаи хоб, хобгоҳ; Tatar: йокы бүлмәсе; Telugu: పడకగది; Thai: ห้องนอน; Tibetan: ཉལ་ཁང; Tok Pisin: rum slip; Turkish: yatak odası; Turkmen: ýatylýan otag; Tuvaluan: potumoe; Ukrainian: спальня; Urdu: خواب گاہ; Uzbek: yotoqxona, yotoq; Vietnamese: phòng ngủ, buồng ngủ; Volapük: slipacem; Welsh: ystafell wely, llofft; Yiddish: שלאָפֿצימער; Zhuang: fuengz, rug
building
Afrikaans: gebou; Albanian: ndërtesë; Apache Western Apache: kįh; Arabic: مَبْنَى, بِنَاء, دَار, بِنَايَة, عِمَارَة; Egyptian Arabic: عمارة, مبنى; Armenian: շենք; Asturian: edificiu; Azerbaijani: yapı, bina, tikinti; Baluchi: ماڑی; Basque: eraikin; Belarusian: будынак, дом; Bengali: ভবন; Breton: savadur; Bulgarian: здание, постройка, сграда, къ́ща, дом; Burmese: တိုက်အိမ်, တိုက်, ရုံ, အဆောက်အအုံ; Catalan: edifici; Cherokee: ᎠᏓᏁᎸᎢ; Chickasaw: abooha, aboowa; Chinese Cantonese: 建築物/建筑物; Mandarin: 建築/建筑, 建築物/建筑物; Choctaw: chuka; Crimean Tatar: bina; Czech: budova, stavba, dům; Danish: bygning; Dutch: gebouw; Esperanto: konstruaĵo; Estonian: hoone; Faroese: bygningur; Finnish: rakennus; French: immeuble, édifice, bâtiment; Galician: edificio, construción; Georgian: შენობა, ნაგებობა; German: Gebäude, Bau; Gothic: 𐌲𐌰𐍄𐌹𐌼𐍂𐌾𐍉; Greek: κτίριο, κτίσμα, οικοδομή, κτήριο; Ancient Greek: οἴκημα, οἰκοδομία, οἰκοδόμημα; Greenlandic: illuliaq, illu; Gujarati: મકાન; Haitian Creole: bilding, batiman; Hawaiian: hale; Hebrew: בניין \ בִּנְיָן; Hindi: भवन, इमारत, निर्माण; Hungarian: épület; Icelandic: bygging, hús; Ido: edifico; Indonesian: bangunan, gedung; Irish: foirgneamh; Italian: edificio, palazzo; Japanese: 建物, 建築物, 建屋, ビル; Kazakh: ғимарат, үй; Khmer: អាគារ; Korean: 건물(建物), 빌딩; Kurdish Central Kurdish: بینا; Northern Kurdish: avahî; Kyrgyz: имарат, үй; Lao: ການກໍ່ສ້າງ, ຕຶກ; Latgalian: kuorms, statne, budaveiba; Latin: aedificium; Latvian: celtne, ēka, būve; Lithuanian: pastatas, statinys; Luxembourgish: Gebai; Macedonian: зграда, здание, куќа, дом; Malay: bangunan; Maltese: binja; Maori: whare; Middle English: byldynge; Mongolian: барьсан зүйл, барилга; Nepali: भवन; Norman: înmeubl'ye; Norwegian: bygning; Old English: timbring, botl; Oromo: gamoo; Ossetian: кӕнд; Pashto: ماڼۍ; Persian: ساختمان, بنا, عمارت, ساختمون; Plautdietsch: Bu; Polish: budynek, budowla, dom, gmach; Portuguese: edifício, prédio; Punjabi: ਇਮਾਰਤ; Romanian: edificiu, clădire, construcție; Romansch: edifizi, stabiliment; Russian: здание, строение, постройка, дом; Sanskrit: भवन, निर्माण; Scots: biggin; Scottish Gaelic: togalach; Serbo-Croatian Cyrillic: згра̏да, здање, ку̏ћа, до̏м; Roman: zgrȁda, zdánje, kȕća, dȍm; Slovak: budova, stavba, dom; Slovene: zgradba, stavba, hiša; Sorbian Lower Sorbian: twarjenje; Spanish: edificio; Swahili: jengo; Swedish: byggnad, bygge, hus; Tagalog: gusali, edipisyo; Tajik: бино, иморат; Tamil: கட்டிடம்; Telugu: భవంతి, కట్టడము; Thai: ตึก, อาคาร, โรง, หอ; Tibetan: ཁང་པ; Tok Pisin: haus; Turkish: bina, yapı; Turkmen: bina, ymarat; Ukrainian: будинок, споруда, дім, будівля; Urdu: عمارت, بھون; Uyghur: بىنا; Uzbek: bino, qirilish; Vietnamese: toà nhà; Volapük: bumot, bumotil, bumotem, bumotilem; Welsh: adeilad, adail; Yiddish: בנין, געבײַדע
brothel
Afrikaans: bordeel; Albanian: shtëpi publike, bordello, bordel; Arabic: بَيْت دَعَارَة, مَبْغًى, كَرْخَانَة, بَيْت التَّسَامُح; Armenian: պոռնկանոց, հասարակաց տուն, պոռնկատուն, բորդել; Azerbaijani: fahişəxana, əxlaqsızlıq yuvası, qəhbəxana; Basque: putetxe; Belarusian: бардэ́ль, публі́чны дом, дом цярпі́масці; Bengali: বেশ্যালয়; Bulgarian: бордей, бардак, публичен дом; Catalan: bordell, prostíbul; Chinese Mandarin: 妓院, 勾欄, 勾栏, 行院, 花柳, 青樓, 青楼, 堂子, 煙花柳巷, 烟花柳巷, 窯子, 窑子; Czech: nevěstinec, bordel; Danish: bordel, horehus; Daur: яус; Dutch: bordeel, hoerenhuis, hoerhuis; English: academy, bawdy house, bawdyhouse, bawdy-house, bordello, brothel, cat house, cathouse, cat-house, common house, crib, disorderly house, escort agency, house of accommodation, house of ill fame, house of ill reputation, house of ill repute, house of prostitution, knocking shop, leaping house, leaping-house, lupanar, massage parlour, nunnery, pushing school, ranch, red house, riding academy, sauna, sporting house, stew, vaulting school, wapping ken, whorehouse, whore-house; Esperanto: malĉastejo; Estonian: bordell, lõbumaja; Finnish: bordelli, ilotalo, porttola; French: bordel, boxon, lupanar, maison close, maison de tolérance, privé; Galician: bordel, burdallo, alcouce; Georgian: საროსკიპო, ბორდელი; German: Bordell, Freudenhaus, Hurenhaus, Puff; Greek: οίκος ανοχής, πορνείο, χαμαιτυπείο; Ancient Greek: δαλιοχεῖον, ἔκθεμα, ἐργαστήριον, κασαυρεῖον, κασωρεῖον, κασώριον, κλισίον, μαστρυλλεῖον, μαστρύλλιον, ματρυλεῖον, ματρυλλεῖον, οἴκημα, πορνεῖον, πορνοβοσκεῖον, στέγος, χαμαιτυπεῖον; Hebrew: בֵּית בֹּשֶׁת; Hindi: चकला, वेश्यालय, कोठा; Hungarian: bordély, bordélyház, kupleráj, nyilvánosház; Icelandic: hóruhús, pútnahús, vændishús; Ido: lupanaro; Indonesian: bordil, rumah pelacuran; Italian: bordello, casino, casa d'appuntamenti, postribolo, lupanare, casa chiusa, casa di tolleranza; Japanese: 売春宿, 妓楼, 娼館; Kazakh: бордель; Khmer: ពេស្យាស្ថាន, រោងស្រី, រតិគ្រឹះ; Korean: 매음굴(賣淫窟), 갈보집, 매춘굴; Kyrgyz: бордель; Lao: ໂຮງໂສເພນີ; Latin: lupānar, fornix; Latvian: bordelis; Lithuanian: bordelis, viešnamis; Low German: Bordell, Horenhuus; Macedonian: јавна куќа, бордел, куплерај; Malay: rumah pelacuran; Maltese: burdell; Maori: whare kairau; Mongolian: янхны газар, эмсийн хүрээлэн, янхны гэр; Nahuatl: ahuiyanicalli; Norwegian Bokmål: bordell, horehus; Nynorsk: bordell, horehus; Old Church Slavonic Cyrillic: блѫдилище, цѧтоимьство; Old English: forliġerhūs, scandhūs; Persian: فاحشهخانه, جندهخانه, روسپیخانه, قحبهخانه; Plautdietsch: Huarenhus; Polish: agencja towarzyska, burdel, dom publiczny, lupanar, zamtuz, bajzel; Portuguese: bordel, lupanar, prostíbulo; putaria, puteiro; Romanian: bordel, lupanar, casă de prostituție, casă de toleranță; Romansch: burdel; Russian: бордель, публичный дом, дом терпимости, бардак, блудилище, лупанарий; Sanskrit: वेशवास, कुट्टिनी-गृह, रतिमन्दिर, वेश्याजनाश्रय; Scottish Gaelic: taigh-siùrsachd, taigh-strìopachais; Serbo-Croatian Cyrillic: блудилиште, бордел, бурдељ, јавна кућа; Roman: bludilište, bordel, burdelj, javna kuća; Slovak: bordel, verejný dom, nevestinec; Slovene: bordel, javna hiša; Spanish: prostíbulo, puticlub, bulín, burdel, lupanar, mancebía, casa de putas, casa de citas; Swahili: danguro, madanguro, madangro, dangro; Swedish: bordell, glädjehus, horhus; Tajik: фоҳишахона; Thai: ซ่อง, โรงหญิงโสเภณี, ซ่องโสเภณี; Turkish: genelev, kerhane, umumhane; Turkmen: bordel; Ukrainian: бордель, будинок розпусти, публі́чний будинок, дім розпусти; Urdu: ویشیالی, چکلہ; Uzbek: fohishaxona, bordel, islavotxona; Vietnamese: nhà thổ, nhà chứa; West Frisian: huorrehûs; Yiddish: שאַנדהויז
dwelling
Arabic: مَنْزِل, سَكَن; Moroccan Arabic: سكنة; Azerbaijani: mənzil, ev; Basque: bizileku, bizitoki; Belarusian: жыллё; Bengali: মকান, মঞ্জিল; Bulgarian: жилище; Catalan: habitatge, vivenda; Central Sierra Miwok: ˀu·ču-; Chinese Mandarin: 住宅, 住所; Czech: obydlí; Danish: bolig, bopæl; Dutch: woning, woonst; Esperanto: loĝejo; Finnish: asunto, asumus; French: domicile, habitation; Galician: eido, vivenda, moranza, moradía, soxorno, lar; German: Wohnsitz, Wohnung, Behausung, Wohnstätte; Gothic: 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌹𐌽𐍃; Ancient Greek: ἀναστροφή, δίαιτα, δῶ, δῶμα, ἕδος, ἕδρα, ἕδρανον, ἐμβιωτήριον, ἐνδιαιτητήριον, ἐνοίκιον, ἑστία, ἤθη, θεράπνη, κατοικία, οἴκημα, οἴκησις, οἰκητήριον, οἰκία, οἶκος, σκήνωμα, σταθμός, στέγα, στέγη; Hebrew: דירה, דיור, מגורים, שכן; Hungarian: lakás, lakóhely, otthon, lak; Ido: lojeyo; Italian: abitazione, residenza, dimora; Japanese: 居留, 住居, 住宅; Korean: 주거, 주택, 거류; Latin: domicilium; Low German: Wahnung, Wahnen, Wahnsitt; Macedonian: живеалиште; Manchu: ᠪᠣᠣ; Maori: tuohunga; Middle English: dwellynge, herberwe; Norman: d'meuthe; Old Norse: bo, bú; Old Turkic: 𐰋; Orok: дуку; Pashto: کور, خونه; Plautdietsch: Wonunk; Polish: mieszkanie; Portuguese: domicílio, moradia; Romanian: locuință, domiciliu; Russian: жилище, жильё; Scottish Gaelic: còmhnaidh; Slovak: obydlie; Slovene: bivališče, domovanje; Spanish: domicilio, morada, residencia, casa; Swedish: bostad, boning; Thai: ชุมรุม, ทำเนียบ, เวสน์; Turkish: ev, konut; Ugaritic: 𐎎𐎌𐎋𐎐𐎚; Ukrainian: житло, помешкання; Vietnamese: chổ ở; Walloon: dimorance, lodjisse