μετεώρισις: Difference between revisions
From LSJ
Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)
(6_8) |
(Bailly1_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μετεώρισις''': -εως, ἡ, τὸ μετεωρίζειν, Πλούτ. 2. 951C. | |lstext='''μετεώρισις''': -εως, ἡ, τὸ μετεωρίζειν, Πλούτ. 2. 951C. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de lever en l’air.<br />'''Étymologie:''' [[μετεωρίζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:02, 9 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A lifting up, Plu.2.951c (pl.). II = μετεωρισμός 11.2, D.C.Fr.12.9.
German (Pape)
[Seite 159] ἡ, das in die Höhe Heben, Plut. pr. frig. 15.
Greek (Liddell-Scott)
μετεώρισις: -εως, ἡ, τὸ μετεωρίζειν, Πλούτ. 2. 951C.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de lever en l’air.
Étymologie: μετεωρίζω.