ταμίευσις: Difference between revisions
From LSJ
νῦν δ' ἐχθρὰ πάντα, καὶ νοσεῖ τὰ φίλτατα (Euripides' Medea 16) → but now their love is all turned to hate, and endearment withers
(6_9) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''τᾰμίευσις''': ἡ, = [[ταμιεία]]· μεταφορ., [[οἰκονομία]], χρόνου Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 2. 5. | |lstext='''τᾰμίευσις''': ἡ, = [[ταμιεία]]· μεταφορ., [[οἰκονομία]], χρόνου Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 2. 5. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />répartition, distribution.<br />'''Étymologie:''' [[ταμιεύω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:09, 9 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A = ταμιεία: metaph., economy, χρόνου Ael.VH2.5. II = fiscatio, proscriptio, Gloss.
German (Pape)
[Seite 1066] ἡ, Haushaltung, Verwaltung, die sowohl im Vertheilen u. Ausgeben, als im Einnehmen u. sparsamen Aufbewahren besteht, dah. Vertheilung u. Sparung, Ael. V. H. 2, 5.
Greek (Liddell-Scott)
τᾰμίευσις: ἡ, = ταμιεία· μεταφορ., οἰκονομία, χρόνου Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 2. 5.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
répartition, distribution.
Étymologie: ταμιεύω.