ὑπονοσέω: Difference between revisions

From LSJ

σκῆπτρον χρυσείοις ἥλοισι πεπαρμένον → sceptre pierced with golden studs, staff studded with golden nails

Source
(6_6)
(Bailly1_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπονοσέω''': εἶμαι [[νοσώδης]], νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.
|lstext='''ὑπονοσέω''': εἶμαι [[νοσώδης]], νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être un peu malade ; <i>en gén.</i> être malade.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[νοσέω]].
}}
}}

Revision as of 20:11, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπονοσέω Medium diacritics: ὑπονοσέω Low diacritics: υπονοσέω Capitals: ΥΠΟΝΟΣΕΩ
Transliteration A: hyponoséō Transliteration B: hyponoseō Transliteration C: yponoseo Beta Code: u(ponose/w

English (LSJ)

   A to be somewhat affected (by illness), of the spleen. Hp. Morb.4.57; sicken, of a person, Id.Epid.1.3, Luc.Tox.29, Merc. Cond.42.

German (Pape)

[Seite 1227] ein wenig kränkeln, anfangen zu erkranken, Luc. Tox. 29.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπονοσέω: εἶμαι νοσώδης, νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être un peu malade ; en gén. être malade.
Étymologie: ὑπό, νοσέω.