fremor: Difference between revisions

From LSJ

ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here

Source
(6_7)
 
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>frĕmor</b>: ōris, m. [[fremo]],<br /><b>I</b> a [[low]] [[roaring]], [[rushing]], murmuring ([[poet]]. and in postclass. [[prose]] for [[fremitus]]): [[arma]] sonant, [[fremor]] oritur, Poët. ap. Varr. L. L. 6, § 67 Müll.: variusque per ora cucurrit Ausonidūm [[fremor]], Verg. A. 11, 297; Arn. 1, 32.— In <[[number]] opt="n">plur.</[[number]]>: leonum indignati fremores, App. Flor. p. 358, 4.
|lshtext=<b>frĕmor</b>: ōris, m. [[fremo]],<br /><b>I</b> a [[low]] [[roaring]], [[rushing]], murmuring ([[poet]]. and in postclass. [[prose]] for [[fremitus]]): [[arma]] sonant, [[fremor]] oritur, Poët. ap. Varr. L. L. 6, § 67 Müll.: variusque per ora cucurrit Ausonidūm [[fremor]], Verg. A. 11, 297; Arn. 1, 32.— In plur.: leonum indignati fremores, App. Flor. p. 358, 4.
}}
}}

Revision as of 09:24, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

frĕmor: ōris, m. fremo,
I a low roaring, rushing, murmuring (poet. and in postclass. prose for fremitus): arma sonant, fremor oritur, Poët. ap. Varr. L. L. 6, § 67 Müll.: variusque per ora cucurrit Ausonidūm fremor, Verg. A. 11, 297; Arn. 1, 32.— In plur.: leonum indignati fremores, App. Flor. p. 358, 4.