filiola: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
(6_6)
 
(D_4)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fīlĭŏla</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[filia]],<br /><b>I</b> a [[little]] [[daughter]].<br /><b>I</b> Lit.: educare [[aliquam]] pro [[filiola]] sua, Plaut. Cist. 2, 3, 29: L. Paullus filiolam suam Tertiam animadvertit tristiculam, Cic. Div. 1, 46, 103; Plaut. Cist. 4, 1, 13; id. Rud. prol. 39; M. Aurel. in [[Fronto]], Ep. 5, 53 ed. Mai.; Juv. 6, 241: [[quoniam]] mihi videris hanc scientiam juris [[tamquam]] filiolam osculari tuam, Cic. Mur. 10, 23.—<br /><b>II</b> Transf., [[sarcastically]] of an [[effeminate]] [[person]]: duce [[filiola]] Curionis, i. e. C. Curione C. F., Cic. Att. 1, 14, 5.—Poet., of the letters of [[Cadmus]]: Cadmi filiolae atricolores, Aus. Ep. 7, 25.
|lshtext=<b>fīlĭŏla</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[filia]],<br /><b>I</b> a [[little]] [[daughter]].<br /><b>I</b> Lit.: educare [[aliquam]] pro [[filiola]] sua, Plaut. Cist. 2, 3, 29: L. Paullus filiolam suam Tertiam animadvertit tristiculam, Cic. Div. 1, 46, 103; Plaut. Cist. 4, 1, 13; id. Rud. prol. 39; M. Aurel. in [[Fronto]], Ep. 5, 53 ed. Mai.; Juv. 6, 241: [[quoniam]] mihi videris hanc scientiam juris [[tamquam]] filiolam osculari tuam, Cic. Mur. 10, 23.—<br /><b>II</b> Transf., [[sarcastically]] of an [[effeminate]] [[person]]: duce [[filiola]] Curionis, i. e. C. Curione C. F., Cic. Att. 1, 14, 5.—Poet., of the letters of [[Cadmus]]: Cadmi filiolae atricolores, Aus. Ep. 7, 25.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>fīlĭŏla</b>,¹⁴ æ, f. ([[filia]]), fillette, fille [en bas âge ou chérie] : Cic. Div. 1, 103 ; Mur. 23 || [fig.] Cadmi filiolæ Aus. Ep. 7, 25, [les lettres (caractères) apportées en Grèce par [[Cadmus]], cf. Plin. 7, 192 ] filles de [[Cadmus]] ; [[filiola]] Curionis Cic. Att. 1, 14, 5, le fils efféminé de Curion, [[cette]] poupée qu’[[est]] le fils de Curion.
}}
}}

Revision as of 06:45, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

fīlĭŏla: ae, f.
dim. filia,
I a little daughter.
I Lit.: educare aliquam pro filiola sua, Plaut. Cist. 2, 3, 29: L. Paullus filiolam suam Tertiam animadvertit tristiculam, Cic. Div. 1, 46, 103; Plaut. Cist. 4, 1, 13; id. Rud. prol. 39; M. Aurel. in Fronto, Ep. 5, 53 ed. Mai.; Juv. 6, 241: quoniam mihi videris hanc scientiam juris tamquam filiolam osculari tuam, Cic. Mur. 10, 23.—
II Transf., sarcastically of an effeminate person: duce filiola Curionis, i. e. C. Curione C. F., Cic. Att. 1, 14, 5.—Poet., of the letters of Cadmus: Cadmi filiolae atricolores, Aus. Ep. 7, 25.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fīlĭŏla,¹⁴ æ, f. (filia), fillette, fille [en bas âge ou chérie] : Cic. Div. 1, 103 ; Mur. 23