cursor: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_3)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cursor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> a [[runner]], and partic.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[runner]] in a [[race]], [[racer]], Lucr. 2, 78; Cic. Tusc. 2, 23, 56; id. Div. 2, 70, 144; also a [[competitor]] in a [[chariot]]-[[race]]: ut cupidi [[cursor]] frena retentat equi, Ov. P. 3, 9, 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[courier]], [[post]] ([[mostly]] postAug.), Nep. Milt. 4, 3 (transl. of the Gr. [[ἡμεροδρόμος]]); Plin. 2, 71, 73, § 181; Plin. Ep. 7, 12 fin.; Suet. Ner. 49; Mart. 3, 100, 1 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[slave]] [[who]] ran [[before]] the [[chariot]] of a [[grandee]], a [[forerunner]] ([[post]]-Aug.), Sen. Ep. 87, 9; 123, 7; Suet. Ner. 30; Mart. 3, 47, 14. —<br /><b>II</b> Trop.: [[cursor]] [[iambus]], Rufin. Rhet. p. 355 Capperon.
|lshtext=<b>cursor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> a [[runner]], and partic.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A [[runner]] in a [[race]], [[racer]], Lucr. 2, 78; Cic. Tusc. 2, 23, 56; id. Div. 2, 70, 144; also a [[competitor]] in a [[chariot]]-[[race]]: ut cupidi [[cursor]] frena retentat equi, Ov. P. 3, 9, 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A [[courier]], [[post]] ([[mostly]] postAug.), Nep. Milt. 4, 3 (transl. of the Gr. [[ἡμεροδρόμος]]); Plin. 2, 71, 73, § 181; Plin. Ep. 7, 12 fin.; Suet. Ner. 49; Mart. 3, 100, 1 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>C</b> A [[slave]] [[who]] ran [[before]] the [[chariot]] of a [[grandee]], a [[forerunner]] ([[post]]-Aug.), Sen. Ep. 87, 9; 123, 7; Suet. Ner. 30; Mart. 3, 47, 14. —<br /><b>II</b> Trop.: [[cursor]] [[iambus]], Rufin. Rhet. p. 355 Capperon.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>cursŏr</b>,¹² ōris, m. ([[curro]]), coureur [disputant le prix de la course] : Cic. Tusc. 2, 56 || conducteur de char : Ov. P. 3, 9, 26 || courrier, messager : Nep. Milt. 4, 3 ; Suet. [[Nero]] 49, 2 || coureur, esclave qui précède la litière ou la voiture du maître : Sen. Ep. 87, 9 ; 123, 7.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cursor: ōris, m. id.,
I a runner, and partic.,
   A A runner in a race, racer, Lucr. 2, 78; Cic. Tusc. 2, 23, 56; id. Div. 2, 70, 144; also a competitor in a chariot-race: ut cupidi cursor frena retentat equi, Ov. P. 3, 9, 26.—
   B A courier, post (mostly postAug.), Nep. Milt. 4, 3 (transl. of the Gr. ἡμεροδρόμος); Plin. 2, 71, 73, § 181; Plin. Ep. 7, 12 fin.; Suet. Ner. 49; Mart. 3, 100, 1 al.—
   C A slave who ran before the chariot of a grandee, a forerunner (post-Aug.), Sen. Ep. 87, 9; 123, 7; Suet. Ner. 30; Mart. 3, 47, 14. —
II Trop.: cursor iambus, Rufin. Rhet. p. 355 Capperon.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) cursŏr,¹² ōris, m. (curro), coureur [disputant le prix de la course] : Cic. Tusc. 2, 56