trabecula: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
(6_16)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>trăbĕcŭla</b>: or trăbĭcŭla, ae, f.<br /> [[dim]]. [[trabs]],<br /><b>I</b> a [[little]] [[beam]], [[Cato]], R. R. 18, 5; Vitr. 10, 21; Inscr. Grut. 207, 1.
|lshtext=<b>trăbĕcŭla</b>: or trăbĭcŭla, ae, f.<br /> [[dim]]. [[trabs]],<br /><b>I</b> a [[little]] [[beam]], [[Cato]], R. R. 18, 5; Vitr. 10, 21; Inscr. Grut. 207, 1.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>trăbēcŭla</b>,¹⁵ æ, f. ([[trabes]]), petite poutre : [[Cato]] Agr. 18, 3.
}}
}}

Revision as of 06:52, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

trăbĕcŭla: or trăbĭcŭla, ae, f.
dim. trabs,
I a little beam, Cato, R. R. 18, 5; Vitr. 10, 21; Inscr. Grut. 207, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

trăbēcŭla,¹⁵ æ, f. (trabes), petite poutre : Cato Agr. 18, 3.