prospicientia: Difference between revisions

From LSJ

τῶν ἁλῶν συγκατεδηδοκέναι μέδιμνον → have eaten a bushel of salt together

Source
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prōspĭcĭentĭa</b>: ae, f. [[prospicio]].<br /><b>I</b> Foresight, [[forethought]], [[precaution]]: [[vigilia]] et [[prospicientia]], Cic. Phil. 7, 7, 19; Ambros. Off. 1, 21: Creatoris, id. Hexaëm. 3, 9.—*<br /><b>II</b> A [[view]]; [[hence]], an [[appearance]], [[shape]], form, Tert. adv. Val. 26.
|lshtext=<b>prōspĭcĭentĭa</b>: ae, f. [[prospicio]].<br /><b>I</b> Foresight, [[forethought]], [[precaution]]: [[vigilia]] et [[prospicientia]], Cic. Phil. 7, 7, 19; Ambros. Off. 1, 21: Creatoris, id. Hexaëm. 3, 9.—*<br /><b>II</b> A [[view]]; [[hence]], an [[appearance]], [[shape]], form, Tert. adv. Val. 26.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>prōspĭcĭentĭa</b>,¹⁶ æ, f. ([[prospicio]]), prévoyance, circonspection, précaution : Cic. Phil. 7, 19 || pl., apparences, formes : Tert. Val. 26.
}}
}}

Revision as of 07:01, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prōspĭcĭentĭa: ae, f. prospicio.
I Foresight, forethought, precaution: vigilia et prospicientia, Cic. Phil. 7, 7, 19; Ambros. Off. 1, 21: Creatoris, id. Hexaëm. 3, 9.—*
II A view; hence, an appearance, shape, form, Tert. adv. Val. 26.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōspĭcĭentĭa,¹⁶ æ, f. (prospicio), prévoyance, circonspection, précaution : Cic. Phil. 7, 19