obvolvo: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>obvolvō</b>,¹³ volvī, vŏlūtum, ĕre, tr., envelopper, couvrir, voiler : Cic. Or. 74 ; Verr. 2, 5, 72 ; Inv. 2, 149 || [fig.] dissimuler, cacher : Hor. S. 2, 7, 42.
|gf=<b>obvolvō</b>,¹³ volvī, vŏlūtum, ĕre, tr., envelopper, couvrir, voiler : Cic. Or. 74 ; Verr. 2, 5, 72 ; Inv. 2, 149 &#124;&#124; [fig.] dissimuler, cacher : Hor. S. 2, 7, 42.||[fig.] dissimuler, cacher : Hor. S. 2, 7, 42.
}}
}}

Revision as of 07:27, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ob-volvo: vi, ūtum, 3, v. a.,
I to wrap round, muffle up, cover all over (class.; cf. obtego).
I Lit.: pictor ille vidit, obvolvendum caput Agamemnonis esse, Cic. Or. 22, 74; so freq.: capite obvoluto, with his head muffled up, Plaut. Most. 2, 1, 77; Cic. Verr. 2, 5, 28, § 72; Liv. 4, 12 fin.; cf. id. 23, 10; Suet. Calig. 58: caput obnubere ... quod est obvolvere, Paul. ex Fest. p. 170 Müll.: os obvolutum est folliculo, Cic. Inv. 2, 50, 149: bracchium lanis fasciisque, Suet. Dom. 17.—
   B Transf.: fax obvoluta sanguine, covered, Enn. ap. Cic. Div. 1, 31, 67 (Enn. v. 85 Vahl.).—*
II Trop.: verbisque decoris Obvolvas vitium, cloak, disguise, Hor. S. 2, 7, 42: obvolutus in peccatis, Vulg. Ecclus. 12, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obvolvō,¹³ volvī, vŏlūtum, ĕre, tr., envelopper, couvrir, voiler : Cic. Or. 74 ; Verr. 2, 5, 72 ; Inv. 2, 149 || [fig.] dissimuler, cacher : Hor. S. 2, 7, 42.