Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

pittacium: Difference between revisions

From LSJ

Ξένος ὢν ἀπράγμων ἴσθι καὶ πράξεις καλῶς → Rerum abstine peregrinus et vives bene → Als Fremder sei friedliebend und es geht dir gut

Menander, Monostichoi, 399
(D_7)
(Gf-D_7)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pittăcĭum</b>,¹⁵ ĭī, n. ([[πιττάκιον]]), morceau de cuir ou de parchemin ; étiquette d’un vase : Petr. 34, 6 || emplâtre : Cels. Med. 3, 10, 2 || mémoire, liste, état : Lampr. Al. Sev. 21, 8 ; Cod. Th. 10, 10, 29 || récépissé, quittance : Cassiod. Var. 12, 20 || pièce [sur un vêtement ou une chaussure] : Vulg. Jos. 9, 5.
|gf=<b>pittăcĭum</b>,¹⁵ ĭī, n. ([[πιττάκιον]]), morceau de cuir ou de parchemin ; étiquette d’un vase : Petr. 34, 6 &#124;&#124; emplâtre : Cels. Med. 3, 10, 2 &#124;&#124; mémoire, liste, état : Lampr. Al. Sev. 21, 8 ; Cod. Th. 10, 10, 29 &#124;&#124; récépissé, quittance : Cassiod. Var. 12, 20 &#124;&#124; pièce [sur un vêtement ou une chaussure] : Vulg. Jos. 9, 5.||emplâtre : Cels. Med. 3, 10, 2||mémoire, liste, état : Lampr. Al. Sev. 21, 8 ; Cod. Th. 10, 10, 29||récépissé, quittance : Cassiod. Var. 12, 20||pièce [sur un vêtement ou une chaussure] : Vulg. Jos. 9, 5.
}}
}}

Revision as of 07:27, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pittăcĭum: ĭi, n., = πιττάκιον.
I A little leaf or slip of parchment, etc.; a ticket, label, on wine-bottles, etc.: amphorae vitreae, quarum in cervicibus pittacia erant affixa cum hoc titulo: Falernum Opimianum Annorum Centum, Petr. 34; so id. 56; Lampr. Alex. Sev. 21 fin.; Cod. Th. 7, 4, 11.—
II A small piece of linen or leather spread with salve, a plaster, Cels. 3, 10, 2.—
III A patch on a garment or shoe: calceamenta pittaciis consuta, Vulg. Josh. 9, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pittăcĭum,¹⁵ ĭī, n. (πιττάκιον), morceau de cuir ou de parchemin ; étiquette d’un vase : Petr. 34, 6 || emplâtre : Cels. Med. 3, 10, 2 || mémoire, liste, état : Lampr. Al. Sev. 21, 8 ; Cod. Th. 10, 10, 29 || récépissé, quittance : Cassiod. Var. 12, 20 || pièce [sur un vêtement ou une chaussure] : Vulg. Jos. 9, 5.