praegravo: Difference between revisions
Ῥᾷον φέρειν δεῖ τὰς παρεστώσας τύχας → Facilius ferre oportet, quae incidunt mala → Recht leicht musst du das Schicksal tragen, das dich trifft
(Gf-D_7) |
(3_10) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
|gf=<b>prægrăvō</b>,¹³ āvī, ātum, āre,<br /><b>1</b> tr., surcharger : Liv. 5, 34 ; 7, 23 || dépasser en poids : Plin. 17, 184 || [fig.] éclipser, écraser : Hor. Ep. 2, 1, 13<br /><b>2</b> intr., être prépondérant, <b> a)</b> avoir trop de poids : prægravantes aures Col. Rust. 7, 6, oreilles trop pesantes = pendantes ; <b> b)</b> l’emporter : Sen. Clem. 1, 24, 1 ; Suet. Cæs. 76.||dépasser en poids : Plin. 17, 184| | |gf=<b>prægrăvō</b>,¹³ āvī, ātum, āre,<br /><b>1</b> tr., surcharger : Liv. 5, 34 ; 7, 23 || dépasser en poids : Plin. 17, 184 || [fig.] éclipser, écraser : Hor. Ep. 2, 1, 13<br /><b>2</b> intr., être prépondérant, <b> a)</b> avoir trop de poids : prægravantes aures Col. Rust. 7, 6, oreilles trop pesantes = pendantes ; <b> b)</b> l’emporter : Sen. Clem. 1, 24, 1 ; Suet. Cæs. 76.||dépasser en poids : Plin. 17, 184| | ||
|[fig.] éclipser, écraser : Hor. Ep. 2, 1, 13<br /><b>2</b> intr., être prépondérant, <b> a)</b> avoir trop de poids : prægravantes aures Col. Rust. 7, 6, oreilles trop pesantes=pendantes ; <b> b)</b> l’emporter : Sen. Clem. 1, 24, 1 ; Suet. Cæs. 76. | |[fig.] éclipser, écraser : Hor. Ep. 2, 1, 13<br /><b>2</b> intr., être prépondérant, <b> a)</b> avoir trop de poids : prægravantes aures Col. Rust. 7, 6, oreilles trop pesantes=pendantes ; <b> b)</b> l’emporter : Sen. Clem. 1, 24, 1 ; Suet. Cæs. 76. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[prae]]-[[gravo]], āvī, ātum, āre, I) v. tr. [[überaus]] [[belasten]], [[durch]] [[sein]] [[Gewicht]] [[niederdrücken]], -niederziehen, A) eig.: praegravata inhaerentibus ([[telis]]) [[scuta]], Liv.: praegravato capite saepius, [[quam]] consuevit, Colum. – B) bildl.: 1) im allg., zu [[schwer]] [[auf]] jmd. [[lasten]], jmd. zu seinem Nachteile [[belästigen]], [[durch]] [[sein]] [[Gewicht]] [[nieder]]-, zu [[Boden]] [[drücken]], ne quem tributorum [[sarcina]] praegravaret, Amm.: dantem et accipientem, Liv.: animum, Hor.: exonerare praegravante (überlästigen) turbā [[regnum]], Liv. – 2) insbes. = [[καταβρίθω]], [[durch]] seine Vorzüge [[niederdrücken]], [[überwiegen]], artes [[infra]] se positas, Hor.: omnes oras Bithyniae [[pectus]] Hannibalis praegravasset, Val. Max. – II) v. intr. = das Übergewichthaben, A) eig.: ne praegravet [[fructus]] parte aliquā, Plin.: [[caper]] flaccidis et praegravantibus auribus, niederhängenden, Colum. – B) bildl., [[überwiegen]], [[überwiegend]] [[sein]], [[pars]] civitatis [[deterior]] [[quanto]] praegravet, Sen. de clem. 1, 2, 4: praegravant [[cetera]] facta dictaque [[eius]], Suet. Caes. 76, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
prae-grăvo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to press heavily upon, to oppress with weight, to encumber (perh. not before the Aug. period).
I Lit.: exonerare praegravante turbā regnum cupiens, Liv. 5, 34: praegravata telis scuta, burdened, heavy, id. 7, 23: caper praegravantibus auribus, drooping, Col. 7, 6.—
B Transf., to exceed in weight, preponderate: ne praegravet fructus parte aliquā, Plin. 17, 22, 35, § 184.—
II Trop., to weigh down, depress: qui praegravat artes, Infra se positas, qs. presses them down by his own superiority, Hor. Ep. 2, 1, 13.—
B To preponderate: cito apparebit, pars civitatis deterior quanto praegravet, Sen. Clem. 1, 24, 1; Suet. Caes. 76.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prægrăvō,¹³ āvī, ātum, āre,
1 tr., surcharger : Liv. 5, 34 ; 7, 23 || dépasser en poids : Plin. 17, 184 || [fig.] éclipser, écraser : Hor. Ep. 2, 1, 13
2 intr., être prépondérant, a) avoir trop de poids : prægravantes aures Col. Rust. 7, 6, oreilles trop pesantes = pendantes ; b) l’emporter : Sen. Clem. 1, 24, 1 ; Suet. Cæs. 76.
Latin > German (Georges)
prae-gravo, āvī, ātum, āre, I) v. tr. überaus belasten, durch sein Gewicht niederdrücken, -niederziehen, A) eig.: praegravata inhaerentibus (telis) scuta, Liv.: praegravato capite saepius, quam consuevit, Colum. – B) bildl.: 1) im allg., zu schwer auf jmd. lasten, jmd. zu seinem Nachteile belästigen, durch sein Gewicht nieder-, zu Boden drücken, ne quem tributorum sarcina praegravaret, Amm.: dantem et accipientem, Liv.: animum, Hor.: exonerare praegravante (überlästigen) turbā regnum, Liv. – 2) insbes. = καταβρίθω, durch seine Vorzüge niederdrücken, überwiegen, artes infra se positas, Hor.: omnes oras Bithyniae pectus Hannibalis praegravasset, Val. Max. – II) v. intr. = das Übergewichthaben, A) eig.: ne praegravet fructus parte aliquā, Plin.: caper flaccidis et praegravantibus auribus, niederhängenden, Colum. – B) bildl., überwiegen, überwiegend sein, pars civitatis deterior quanto praegravet, Sen. de clem. 1, 2, 4: praegravant cetera facta dictaque eius, Suet. Caes. 76, 1.