gabata: Difference between revisions
From LSJ
ἐπ' αὐτὸν ἐπενθρῴσκει πυρὶ καὶ στεροπαῖς ὁ Διὸς γενέτας, δειναὶ δ' ἅμ᾽ ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → the son of Zeus is springing upon him with fiery lightning, and with him come the dread unerring Fates
(Gf-D_4) |
(3_6) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>găbăta</b>, æ, f., écuelle, jatte : Mart. 7, 47, 3 || <b>găvăta</b>, Ennod. Carm. 2, 22.||<b>găvăta</b>, Ennod. Carm. 2, 22. | |gf=<b>găbăta</b>, æ, f., écuelle, jatte : Mart. 7, 47, 3 || <b>găvăta</b>, Ennod. Carm. 2, 22.||<b>găvăta</b>, Ennod. Carm. 2, 22. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=gabata, ae, f., eine [[Art]] Speisegeschirr, eine [[Schale]], [[Schüssel]], Mart. 7, 48, 3 u.a. – vulg. Nbf. [[gavata]], Ennod. carm. 2, 22 lemm. Ven. [[Fort]]. carm. 7, 24 lemm. u. 11, 10, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:33, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
găbăta: ae, f. perh. from cavus,
I a kind of dish or platter (post-Aug.); Mart. 7, 48, 3; 11, 31, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
găbăta, æ, f., écuelle, jatte : Mart. 7, 47, 3 || găvăta, Ennod. Carm. 2, 22.
Latin > German (Georges)
gabata, ae, f., eine Art Speisegeschirr, eine Schale, Schüssel, Mart. 7, 48, 3 u.a. – vulg. Nbf. gavata, Ennod. carm. 2, 22 lemm. Ven. Fort. carm. 7, 24 lemm. u. 11, 10, 3.