revideo: Difference between revisions
From LSJ
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
(D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>rĕvĭdĕō</b>,¹⁶ ēre, intr., revenir pour voir : Pl. Truc. 313. | |gf=<b>rĕvĭdĕō</b>,¹⁶ ēre, intr., revenir pour voir : Pl. Truc. 313. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=re-[[video]], ēre, [[wieder]] [[hinsehen]] [[nach]] jmd., [[nunc]] ad [[eram]] revidebo, Plaut. truc. 320. – / Plaut. aul. 660 liest [[Leo]] cave [[sis]] † te videam; [[Müller]] (Plaut. Pros. S. 162. A. 1) cave [[sis]] mi [[obviam]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:05, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rĕ-vĭdĕo: ēre, v. n.,
I to see again, go to see again: nunc ad eram revidebo, Plaut. Truc. 2, 2, 65: aspectus alicujus, Cassiod. Complex. Act. Apos. 51.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕvĭdĕō,¹⁶ ēre, intr., revenir pour voir : Pl. Truc. 313.
Latin > German (Georges)
re-video, ēre, wieder hinsehen nach jmd., nunc ad eram revidebo, Plaut. truc. 320. – / Plaut. aul. 660 liest Leo cave sis † te videam; Müller (Plaut. Pros. S. 162. A. 1) cave sis mi obviam.