stridor: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>strīdŏr</b>,¹¹ ōris, m. ([[strido]]), son aigu, perçant, strident : sifflement des serpents] Ov. M. 9, 65 ; des cordages] Virg. En. 1, 87 ; [du vent] Acc. d. Cic. Tusc. 1, 68 &#124;&#124; barrissement des éléphants] Liv. 30, 18, 7 &#124;&#124; grincement [de la scie] Cic. Tusc. 5, 116 ; [d’une porte] Ov. M. 11, 608 &#124;&#124; bourdonnements d’oreilles : Plin. 20, 45 &#124;&#124; tribuni [[plebis]] [[unus]] [[stridor]] Cic. Agr. 2, 70, un seul murmure d’un tribun de la plèbe.
|gf=<b>strīdŏr</b>,¹¹ ōris, m. ([[strido]]), son aigu, perçant, strident : sifflement des serpents] Ov. M. 9, 65 ; des cordages] Virg. En. 1, 87 ; [du vent] Acc. d. Cic. Tusc. 1, 68 &#124;&#124; barrissement des éléphants] Liv. 30, 18, 7 &#124;&#124; grincement [de la scie] Cic. Tusc. 5, 116 ; [d’une porte] Ov. M. 11, 608 &#124;&#124; bourdonnements d’oreilles : Plin. 20, 45 &#124;&#124; tribuni [[plebis]] [[unus]] [[stridor]] Cic. Agr. 2, 70, un seul murmure d’un tribun de la plèbe.
}}
{{Georges
|georg=strīdor, ōris, m. ([[strido]]), das Zischen, [[Schwirren]], Schrillen, Knirschen, [[Knistern]], Knarren, Pfeifen, Saufen, [[des]] Windes, Cic.: der [[Türangel]], Cic.: der [[Säge]], Cic.: der [[Flöte]], Calp.: der Zähne, das Knirschen, Cels. u.a.: str. pectoris, Marc. Emp.: str. [[maris]], Serv. – v. Tieren, [[wie]] der [[Schlange]], Ov.: [[des]] Schweines, das Grunzen, Ov.: der [[Gans]], das Zischen, Petron.: der Affen, Ov.: [[des]] Elefanten, Auct. b. Afr. u. Liv.: der Bienen, das [[Schwirren]], Ov. – v. Menschen, tribuni, das [[Zischeln]], Cic. – Plur., [[magni]] stridores, [[Rauschen]], [[Brausen]] der Wogen, Verg., od. das Summen der Bienen, Verg.: terrifici stridores, [[Schmettern]] der Tuba, Sil.: aurium stridores, Ohrensausen, Plin.
}}
}}

Revision as of 09:06, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

strīdor: ōris, m. strideo,
I any harsh, shrill, hissing, grating, or creaking sound; a creaking, hissing, rattling, buzzing, whizzing, whistling, etc. (class.; esp. freq. in the poets; cf.: strepitus, clangor): serpentis, Ov. M. 9, 65; cf. id. ib. 8, 287: elephantorum, Hirt. B. Afr. 72, 5; 84, 1; Liv. 30, 18; 44, 5: stellionis, id. 29, 4: simiae, Ov. M. 14, 100: volant pinnarum stridore (locustae), Plin. 11, 29, 35, § 104: Troglodytis stridor, non vox, Plin. 5, 8, 8, § 45: horrifer Aquiloni' stridor, Att. ap. Cic. Tusc. 1, 28, 68 (Trag. Rel. v. 567 Rib.): ne stridorem quidem serrae, cum acuitur (audiunt), Cic. Tusc. 5, 40, 116; id. poët. Div. 1, 7, 13: procellae, Prop. 3, 7 (4, 6), 47: rudentum, Verg. A. 1, 87; Ov. M. 11, 495: januae, id. ib. 11, 608: dentium, Cels. 2, 7; Plin. 11, 51, 112, § 267: pinnarum, id. 11, 29, 35, § 104: lituum, Luc. 1, 237: catenae, Juv. 14, 23: harena, quae manu confricata fecerit stridorem, Vitr. 2, 4 et saep.: tribuni plebis stridor, Cic. Agr. 2, 26, 70: stridor acutus, Hor. C. 1, 34, 15; Sil. 6, 179; Petr. 122: consonantium tristior stridor, Quint. 9, 4, 37.—Plur.: stridores aurium, Plin. 20, 6, 21, § 45.

Latin > French (Gaffiot 2016)

strīdŏr,¹¹ ōris, m. (strido), son aigu, perçant, strident : sifflement des serpents] Ov. M. 9, 65 ; des cordages] Virg. En. 1, 87 ; [du vent] Acc. d. Cic. Tusc. 1, 68 || barrissement des éléphants] Liv. 30, 18, 7 || grincement [de la scie] Cic. Tusc. 5, 116 ; [d’une porte] Ov. M. 11, 608 || bourdonnements d’oreilles : Plin. 20, 45 || tribuni plebis unus stridor Cic. Agr. 2, 70, un seul murmure d’un tribun de la plèbe.

Latin > German (Georges)

strīdor, ōris, m. (strido), das Zischen, Schwirren, Schrillen, Knirschen, Knistern, Knarren, Pfeifen, Saufen, des Windes, Cic.: der Türangel, Cic.: der Säge, Cic.: der Flöte, Calp.: der Zähne, das Knirschen, Cels. u.a.: str. pectoris, Marc. Emp.: str. maris, Serv. – v. Tieren, wie der Schlange, Ov.: des Schweines, das Grunzen, Ov.: der Gans, das Zischen, Petron.: der Affen, Ov.: des Elefanten, Auct. b. Afr. u. Liv.: der Bienen, das Schwirren, Ov. – v. Menschen, tribuni, das Zischeln, Cic. – Plur., magni stridores, Rauschen, Brausen der Wogen, Verg., od. das Summen der Bienen, Verg.: terrifici stridores, Schmettern der Tuba, Sil.: aurium stridores, Ohrensausen, Plin.