campagus: Difference between revisions

From LSJ

ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy

Source
(D_2)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>campăgus</b>, ī, m., espèce de brodequin qui laisse une partie du pied à découvert : Treb. Gall. 16.
|gf=<b>campăgus</b>, ī, m., espèce de brodequin qui laisse une partie du pied à découvert : Treb. Gall. 16.
}}
{{Georges
|georg=campagus, ī, m., [[ein]] [[Stiefel]] [[mit]] [[Schnürriemen]], Treb. Poll. 16, 4: c. [[regius]], Capit. Maximin. 23, 8: campagi militares (κομβαῶνες στρατιωτικοί v. [[κόμβος]], [[Schleife]]), Edict. Diocl. 9, 11.
}}
}}

Revision as of 09:18, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

campăgus: i, m.,
I a kind of boot worn by military officers (late Lat.), Treb Gall. 16; Capitol. Max. jun. c. 2; Edict. Diocl. p. 24.

Latin > French (Gaffiot 2016)

campăgus, ī, m., espèce de brodequin qui laisse une partie du pied à découvert : Treb. Gall. 16.

Latin > German (Georges)

campagus, ī, m., ein Stiefel mit Schnürriemen, Treb. Poll. 16, 4: c. regius, Capit. Maximin. 23, 8: campagi militares (κομβαῶνες στρατιωτικοί v. κόμβος, Schleife), Edict. Diocl. 9, 11.