campagus: Difference between revisions
From LSJ
ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy
(D_2) |
(3_2) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>campăgus</b>, ī, m., espèce de brodequin qui laisse une partie du pied à découvert : Treb. Gall. 16. | |gf=<b>campăgus</b>, ī, m., espèce de brodequin qui laisse une partie du pied à découvert : Treb. Gall. 16. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=campagus, ī, m., [[ein]] [[Stiefel]] [[mit]] [[Schnürriemen]], Treb. Poll. 16, 4: c. [[regius]], Capit. Maximin. 23, 8: campagi militares (κομβαῶνες στρατιωτικοί v. [[κόμβος]], [[Schleife]]), Edict. Diocl. 9, 11. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:18, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
campăgus: i, m.,
I a kind of boot worn by military officers (late Lat.), Treb Gall. 16; Capitol. Max. jun. c. 2; Edict. Diocl. p. 24.
Latin > French (Gaffiot 2016)
campăgus, ī, m., espèce de brodequin qui laisse une partie du pied à découvert : Treb. Gall. 16.
Latin > German (Georges)
campagus, ī, m., ein Stiefel mit Schnürriemen, Treb. Poll. 16, 4: c. regius, Capit. Maximin. 23, 8: campagi militares (κομβαῶνες στρατιωτικοί v. κόμβος, Schleife), Edict. Diocl. 9, 11.