irreverens: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
(Gf-D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>irrĕvĕrēns</b>,¹⁶ [[tis]] (in, [[reverens]]), irrespectueux, irrévérencieux : Plin. Min. Ep. 8, 21, 3 &#124;&#124; [[irreverens]] [[est]] [avec l’inf.] Tert. Or. 16, c’[[est]] manquer au respect que de &#124;&#124; -tissimus Aug. Civ. 2, 2.||[[irreverens]] [[est]] [avec l’inf.] Tert. Or. 16, c’[[est]] manquer au respect que de||-tissimus Aug. Civ. 2, 2.
|gf=<b>irrĕvĕrēns</b>,¹⁶ [[tis]] (in, [[reverens]]), irrespectueux, irrévérencieux : Plin. Min. Ep. 8, 21, 3 &#124;&#124; [[irreverens]] [[est]] [avec l’inf.] Tert. Or. 16, c’[[est]] manquer au respect que de &#124;&#124; -tissimus Aug. Civ. 2, 2.||[[irreverens]] [[est]] [avec l’inf.] Tert. Or. 16, c’[[est]] manquer au respect que de||-tissimus Aug. Civ. 2, 2.
}}
{{Georges
|georg=ir-reverēns, entis (in u. [[reverens]]), [[unehrerbietig]], [[unbescheiden]], [[gleichgültig]] [[gegen]] [[etwas]], m. Genet., operis, Plin. ep. 8, 21, 3. – m. Dat., Spart. Carac. 2, 5: in alqm, Tert. adv. Marc. 2, 14. – Superl. absol., cum sint nequissimi et irreverentissimi, Augustin. de civ. dei 2, 2: [[irreverens]] est m. Infin., Tert. de or. 12.
}}
}}

Revision as of 09:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

irrĕvĕrens: (inr-), entis, adj. 2. inrevereor,
I that does not show due respect or veneration, disrespectful, irreverent (postAug.).
   (a)    With gen.: operis, Plin. Ep. 8, 21, 3.—
   (b)    With dat.: matri, Spart. Carac. 2. —
   (g)    With in and acc.: in prophetam, Tert. adv. Marc. 2, 14.—
   (d)    Absol.: anima, Vulg. Sirach, 23, 6: non eris tam irreverens ut, etc., Symm. 8, 28.— Sup. absol.: quam sint nequissimi et irreverentissimi, Aug. Civ. Dei, 2, 2.—With erga: irreverentissimi erga deos vestros, Tert. ad Nat. 1, 10. — Adv.: irrĕvĕrenter, disrespectfully, irreverently: irreverenter et temere, Plin. Ep. 2, 14, 2: agere, id. ib. 6, 13, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

irrĕvĕrēns,¹⁶ tis (in, reverens), irrespectueux, irrévérencieux : Plin. Min. Ep. 8, 21, 3 || irreverens est [avec l’inf.] Tert. Or. 16, c’est manquer au respect que de || -tissimus Aug. Civ. 2, 2.

Latin > German (Georges)

ir-reverēns, entis (in u. reverens), unehrerbietig, unbescheiden, gleichgültig gegen etwas, m. Genet., operis, Plin. ep. 8, 21, 3. – m. Dat., Spart. Carac. 2, 5: in alqm, Tert. adv. Marc. 2, 14. – Superl. absol., cum sint nequissimi et irreverentissimi, Augustin. de civ. dei 2, 2: irreverens est m. Infin., Tert. de or. 12.