quopiam: Difference between revisions
From LSJ
αἰὼν παῖς ἐστι παίζων, πεσσεύων∙ παιδός η βασιληίη → time is a child playing draughts; the kingship is a child's | a life-time is a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | a whole human life-time is nothing but a child playing, playing checkers: the kingship belongs to a child | lifetime is a child at play, moving pieces in a game; kingship belongs to the child
(D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>quōpĭăm</b>, adv., quelque part [mouv<sup>t</sup>] : Pl. Most. 966 ; Ter. Eun. 462. | |gf=<b>quōpĭăm</b>, adv., quelque part [mouv<sup>t</sup>] : Pl. Most. 966 ; Ter. Eun. 462. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=quō-piam, s. [[quis]]-piam. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:34, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
quō-pĭam: adv. quo,
I to any place, whithersoever (poet.): quopiam devorti, Plaut. Most. 4, 2, 50: iturane, Thais, quopiam es? Ter. Eun. 3, 2, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
quōpĭăm, adv., quelque part [mouvt] : Pl. Most. 966 ; Ter. Eun. 462.
Latin > German (Georges)
quō-piam, s. quis-piam.