sistrum: Difference between revisions
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
(D_8) |
(3_12) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>sīstrum</b>,¹³ ī, n. ([[σεῖστρον]]), sistre : Virg. En. 8, 696 ; Ov. M. 9, 692 ; etc. | |gf=<b>sīstrum</b>,¹³ ī, n. ([[σεῖστρον]]), sistre : Virg. En. 8, 696 ; Ov. M. 9, 692 ; etc. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sistrum, ī, n. (σειστρον), die in Ägypten [[bei]] dem Gottesdienste der [[Isis]] gebrauchte [[Klapper]], die Isisklapper, aus [[einigen]] [[durch]] [[ein]] [[Blech]] hindurchgesteckten metallenen [[Stäbchen]] bestehend, Ov. [[met]]. 9, 784. Sen. de vit. beat. 26, 8. Iuven. 13, 93. Apul. [[met]]. 11, 6: Plur., Ov. [[met]]. 9, 778. Mart. 14, 54, 2. Apul. [[met]]. 11, 10: [[als]] Kriegsinstrument, Verg. Aen. 8, 696. Prop. 3, 11, 43. Lucan. 10, 63. Pacat. pan. 33, 4. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:36, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sīstrum: i, n., = σεῖστρον,
I a metallic rattle which was used by the Egyptians in celebrating the rites of Isis, and in other lascivious festivals, Ov. Am. 2, 13, 11; id. P. 1, 1, 38; id. M. 9, 692; 9, 777; 9, 783; id. A. A. 3, 635; Mart. 14, 54, 2; Juv. 13, 93; Stat. S. 3, 2, 102; App. M. 2, p. 127; 11, p. 258; 11, p. 261 al.—By the Jews, Vulg. 1 Reg. 18, 6.—Hence sarcastically, as if used for a war - trumpet by the wanton Cleopatra, Verg. A. 8, 696; Prop. 3, 11 (4, 10), 43; Luc. 10, 63; Isid. Orig. 3, 4; 18, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sīstrum,¹³ ī, n. (σεῖστρον), sistre : Virg. En. 8, 696 ; Ov. M. 9, 692 ; etc.
Latin > German (Georges)
sistrum, ī, n. (σειστρον), die in Ägypten bei dem Gottesdienste der Isis gebrauchte Klapper, die Isisklapper, aus einigen durch ein Blech hindurchgesteckten metallenen Stäbchen bestehend, Ov. met. 9, 784. Sen. de vit. beat. 26, 8. Iuven. 13, 93. Apul. met. 11, 6: Plur., Ov. met. 9, 778. Mart. 14, 54, 2. Apul. met. 11, 10: als Kriegsinstrument, Verg. Aen. 8, 696. Prop. 3, 11, 43. Lucan. 10, 63. Pacat. pan. 33, 4.