κνώσσω: Difference between revisions
From LSJ
Τὴν ἀρχὴν ὅ, τι καὶ λαλω̃ ὑμι̃ν (John 8:25) → Just what I have been saying to you from the very beginning
(Bailly1_3) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>seul. prés.</i><br />dormir.<br />'''Étymologie:''' DELG aucune étym. en vue. | |btext=<i>seul. prés.</i><br />dormir.<br />'''Étymologie:''' DELG aucune étym. en vue. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=[[slumber]], Od. 4.809†. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:27, 15 August 2017
English (LSJ)
A slumber, Od.4.809, Simon.37.6, Pi.O.13.71, P.1.8, Theoc. 21.65, AP5.293.11 (Agath.), etc.: prov., Λάτμιον κνώσσεις 'you sleep like a top', Herod.8.10.
German (Pape)
[Seite 1464] schlafen, schlummern; Od. 4, 809; Pind. P. 13, 68; auch κνώσσων εὕδει, 1, 8; sp. D., Nic. Al. 457, Antiphil. 42 (IX, 242), Rhian. 2 (XII, 38), öfter in der Anth.
Greek (Liddell-Scott)
κνώσσω: ὑπνώττω, κοιμῶμαι, Ὀδ. Δ. 809, Σιμων. 44. 6, Πινδ. Ο. 13. 100, Π. 1. 15, Ἀνθ. Π. 5. 294, 11, κτλ.· ― οὐδαμοῦ παρ’ Ἀττ. ποιηταῖς.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
dormir.
Étymologie: DELG aucune étym. en vue.
English (Autenrieth)
slumber, Od. 4.809†.