ἀειχρόνιος: Difference between revisions

From LSJ

Βιοῦν ἀλύπως θνητὸν ὄντ' οὐ ῥᾴδιον → Mortalis ullus vix sit exsors tristium → Schwer ist's für Sterbliche zu leben ohne Leid

Menander, Monostichoi, 58
(Bailly1_1)
(big3_1)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />éternel.<br />'''Étymologie:''' [[ἀεί]], [[χρόνος]].
|btext=ος, ον :<br />éternel.<br />'''Étymologie:''' [[ἀεί]], [[χρόνος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[eterno]] κάλλος <i>AP</i> 12.229 (Strat.).
}}
}}

Revision as of 11:47, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀειχρόνιος Medium diacritics: ἀειχρόνιος Low diacritics: αειχρόνιος Capitals: ΑΕΙΧΡΟΝΙΟΣ
Transliteration A: aeichrónios Transliteration B: aeichronios Transliteration C: aeichronios Beta Code: a)eixro/nios

English (LSJ)

ον,

   A everlasting, AP 12.229 (Strat.).

German (Pape)

[Seite 41] immerwährend, Strat. 71 (XII, 229).

Greek (Liddell-Scott)

ἀειχρόνιος: -ον, αἰώνιος, Ἀνθ. Π. 12. 229.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
éternel.
Étymologie: ἀεί, χρόνος.

Spanish (DGE)

-ον eterno κάλλος AP 12.229 (Strat.).