ἀντιμέτρησις: Difference between revisions

From LSJ

τιμήσεσθαι τοιούτου τινὸς ἐμαυτῷ → estimate the penalty for myself at so high a rate

Source
(b)
(big3_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] ἡ, Gegenmessung, Vergeltung?
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] ἡ, Gegenmessung, Vergeltung?
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[medición recíproca]] entre movimiento y tiempo, Simp.<i>in Ph</i>.733.29.<br /><b class="num">2</b> [[pago]], [[remuneración]] τοῦ ἴσου ἀ. παρὰ τοῦ εὖ πεπονθότος Basil.M.29.233B, cf. Gr.Naz.M.36.465D, Nil.M.79.368C.
}}
}}

Revision as of 11:55, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιμέτρησις Medium diacritics: ἀντιμέτρησις Low diacritics: αντιμέτρησις Capitals: ΑΝΤΙΜΕΤΡΗΣΙΣ
Transliteration A: antimétrēsis Transliteration B: antimetrēsis Transliteration C: antimetrisis Beta Code: a)ntime/trhsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A reciprocal measurement, Simp.in Ph.733.29.

German (Pape)

[Seite 255] ἡ, Gegenmessung, Vergeltung?

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 medición recíproca entre movimiento y tiempo, Simp.in Ph.733.29.
2 pago, remuneración τοῦ ἴσου ἀ. παρὰ τοῦ εὖ πεπονθότος Basil.M.29.233B, cf. Gr.Naz.M.36.465D, Nil.M.79.368C.