γραστίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ἆρ' ἐστὶ συγγενές τι λύπη καὶ βίος → Res sunt cognatae vita et anxietudines → Es sind ja Leid und Leben irgendwie verwandt

Menander, Monostichoi, 640
(6_3)
(big3_10)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''γραστίζω''': [[τρέφω]] εἰς τὸ «γρασίδι», μὲ χλωρὸν [[χόρτον]], ἵππους Γεωπ. 16. 1, 11, Ἱππιατρ.
|lstext='''γραστίζω''': [[τρέφω]] εἰς τὸ «γρασίδι», μὲ χλωρὸν [[χόρτον]], ἵππους Γεωπ. 16. 1, 11, Ἱππιατρ.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[apacentar]] τοὺς ἵππους <i>Hippiatr</i>.97.5, <i>Hippiatr.Cant</i>.78 tít., cf. en v. pas. <i>PCair.Zen</i>.158.2 (III a.C.), <i>PCornell</i> 1.187 (III a.C.), <i>Gp</i>.16.1.11, cf. κραστίζομαι.
}}
}}

Revision as of 11:58, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γραστίζω Medium diacritics: γραστίζω Low diacritics: γραστίζω Capitals: ΓΡΑΣΤΙΖΩ
Transliteration A: grastízō Transliteration B: grastizō Transliteration C: grastizo Beta Code: grasti/zw

English (LSJ)

   A feed at grass, ἵππους Gp.16.1.11 (Pass.), Hippiatr. 98.

German (Pape)

[Seite 505] mit grünem Futter versehen, τοὺς ἵππους Geop.

Greek (Liddell-Scott)

γραστίζω: τρέφω εἰς τὸ «γρασίδι», μὲ χλωρὸν χόρτον, ἵππους Γεωπ. 16. 1, 11, Ἱππιατρ.

Spanish (DGE)

apacentar τοὺς ἵππους Hippiatr.97.5, Hippiatr.Cant.78 tít., cf. en v. pas. PCair.Zen.158.2 (III a.C.), PCornell 1.187 (III a.C.), Gp.16.1.11, cf. κραστίζομαι.