δικτυβόλος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ καταισχυνῶ τὰ ὅπλα τὰ ἱερά → I will never bring reproach upon my hallowed arms

Source
(Bailly1_2)
(big3_11)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />qui jette le filet, pêcheur.<br />'''Étymologie:''' [[δίκτυον]], [[βάλλω]].
|btext=ου (ὁ) :<br />qui jette le filet, pêcheur.<br />'''Étymologie:''' [[δίκτυον]], [[βάλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(δικτῠβόλος) -ου, ὁ [[pescador]], <i>AP</i> 6.4 (Leon.), 6.105 (Apollonid.), 9.370 (Tib.Ill.), Opp.<i>H</i>.4.578.
}}
}}

Revision as of 11:59, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δικτῠβόλος Medium diacritics: δικτυβόλος Low diacritics: δικτυβόλος Capitals: ΔΙΚΤΥΒΟΛΟΣ
Transliteration A: diktybólos Transliteration B: diktybolos Transliteration C: diktyvolos Beta Code: diktubo/los

English (LSJ)

ον,

   A a fisherman, ib.105 (Apollonid.), Opp.H.4.578.

German (Pape)

[Seite 630] ὁ, der Netzwerfer, Fischer; Apollnd. 7 (VI, 105); Opp. H. 4, 578.

Greek (Liddell-Scott)

δικτῠβόλος: -ον, ἁλιεύς, Ἀνθ. Π. 6. 105, Ὀππ. Ἁλ. 4. 578.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui jette le filet, pêcheur.
Étymologie: δίκτυον, βάλλω.

Spanish (DGE)

(δικτῠβόλος) -ου, ὁ pescador, AP 6.4 (Leon.), 6.105 (Apollonid.), 9.370 (Tib.Ill.), Opp.H.4.578.