ἀφύτευτος: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
(6_18)
(big3_8)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀφύτευτος''': -ον, ὁ μὴ πεφυτευμένος, [[χῶρος]] Ξεν. Οἰκ. 20. 22.
|lstext='''ἀφύτευτος''': -ον, ὁ μὴ πεφυτευμένος, [[χῶρος]] Ξεν. Οἰκ. 20. 22.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[no plantado]] χῶρος X.<i>Oec</i>.20.22, γῆ Hsch.H.<i>Hom</i>.6.2.12.<br /><b class="num">2</b> fig. [[poco implantado]] [[δυσμένεια]] Gr.Nyss.<i>Ep</i>.1.4.
}}
}}

Revision as of 12:05, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφύτευτος Medium diacritics: ἀφύτευτος Low diacritics: αφύτευτος Capitals: ΑΦΥΤΕΥΤΟΣ
Transliteration A: aphýteutos Transliteration B: aphyteutos Transliteration C: afyteftos Beta Code: a)fu/teutos

English (LSJ)

[ῠ], ον,

   A not planted, χῶρος X.Oec.20.22.

German (Pape)

[Seite 416] nicht bepflanzt, χῶρος Xen. Oec. 20, 22.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφύτευτος: -ον, ὁ μὴ πεφυτευμένος, χῶρος Ξεν. Οἰκ. 20. 22.

Spanish (DGE)

-ον
1 no plantado χῶρος X.Oec.20.22, γῆ Hsch.H.Hom.6.2.12.
2 fig. poco implantado δυσμένεια Gr.Nyss.Ep.1.4.