διακωχή: Difference between revisions
From LSJ
Λιμὸς μέγιστον ἄλγος ἀνθρώποις ἔφυ → Inter dolores maximum humanos fames → Der Hunger ist den Menschen allergrößter Schmerz
(Bailly1_2) |
(big3_11) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> relâche, répit;<br /><b>2</b> trêve.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἔχω]] avec redoubl. | |btext=ῆς (ἡ) :<br /><b>1</b> relâche, répit;<br /><b>2</b> trêve.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἔχω]] avec redoubl. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆς, ἡ<br />[[interrupción]] τριβὴ ... καὶ δ. D.C.<i>Epit</i>.9.14.4, cf. Sud.; cf. [[διοκωχή]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:07, 21 August 2017
German (Pape)
[Seite 585] ἡ, = ἀνακωχή, Stillstand, Nachlassen, z. B. der Pest, Thuc . 3, 87; – Waffenstillstand, D. Cass. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
διακωχή: ἴδε ἐν λ. διοκωχή.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
1 relâche, répit;
2 trêve.
Étymologie: διά, ἔχω avec redoubl.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
interrupción τριβὴ ... καὶ δ. D.C.Epit.9.14.4, cf. Sud.; cf. διοκωχή.