Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναβολεύς: Difference between revisions

From LSJ

Quibus enim nihil est in ipsis opis ad bene beateque vivendum → Every age is burdensome to those who have no means of living well and happily

Cicero, de Senectute
(Bailly1_1)
(big3_3)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=έως (ὁ) :<br />écuyer qui aide à monter à cheval.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναβάλλω]].
|btext=έως (ὁ) :<br />écuyer qui aide à monter à cheval.<br />'''Étymologie:''' [[ἀναβάλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-έως, ὁ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[palafrenero]] App.<i>Pun</i>.106, Plu.<i>CG</i> 7.<br /><b class="num">2</b> [[estribo]] Eust.1406.5, Sud.<br /><b class="num">3</b> medic. [[palanca]] Heliod. en Orib.46.11.26, Paul.Aeg.6.88.9.<br /><b class="num">II</b> [[escapulario]] Soz.<i>HE</i> 3.14.8.
}}
}}

Revision as of 12:08, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναβολεύς Medium diacritics: ἀναβολεύς Low diacritics: αναβολεύς Capitals: ΑΝΑΒΟΛΕΥΣ
Transliteration A: anaboleús Transliteration B: anaboleus Transliteration C: anavoleys Beta Code: a)naboleu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A groom who helps one to mount, App.Pun.106, Plu.CG7.    2 stirrup, Eust.1406.5, Suid.    II lever, instrument for lifting, Heliod. ap. Orib.46.11.26, cf. Paul.Aeg.6.88.

German (Pape)

[Seite 181] έως, ὁ, 1) der Reitknecht, der auf's Pferd hilft, Plut. C. Graech. 7; App. Pun. 106; bei den Persern ein Vornehmer, Arr. An. 1, 15, 8. – 2) bei den Chirurgen ein Instrument, etwas herauszuziehen. – 3) der Hebel, Sp.

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
écuyer qui aide à monter à cheval.
Étymologie: ἀναβάλλω.

Spanish (DGE)

-έως, ὁ
I 1palafrenero App.Pun.106, Plu.CG 7.
2 estribo Eust.1406.5, Sud.
3 medic. palanca Heliod. en Orib.46.11.26, Paul.Aeg.6.88.9.
II escapulario Soz.HE 3.14.8.